ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  26  

— А что, если это так? — спросила она воинственно.

Мэтт какое-то время изучал ее лицо, а потом у него на губах появилась улыбка.

— Тогда мне придется за тобой побегать.

— Мне кажется, что, когда мы встречались в колледже, ты не был таким навязчивым, — сказала она, наигранно закатывая глаза.

— Не знаю, я же был по уши в тебя влюблен.

— Правда? — вырвалось у нее. Мэтту удалось загнать ее в угол, и она признала свое поражение. — Ты меня любил?

Он с удивлением посмотрел на нее:

— Ты в этом сомневаешься?

Внезапно весь тон их разговора поменялся.

— Да. Я…

Клэр осеклась.

Она всматривалась в лицо Мэтта, пытаясь понять, о чем он думает, но… бесполезно.

— Да, — ответила она в конце концов. — Ты говорил о любви много раз. И я тебе верила. К сожалению…

— Иначе тебе было бы легче меня бросить?

— Да, ты прав. Не думал, что я подтвержу твои слова? — откровенно сказала Клэр. — Ты абсолютно прав: если бы я считала, что ты не любил меня по-настоящему, мне бы действительно легче было уйти. И было бы не так больно узнать о том, как быстро ты забыл о наших отношениях. — Клэр хотелось бы увидеть лицо Мэтта и то, какие эмоции вызвали у него ее слова. Однако она вдруг поняла, что не может заставить себя поднять голову. Ей казалось, что тогда она станет еще более беззащитной. — Ты клялся, что любил меня, что никогда не перестанешь меня любить, а потом… После нашего расставания прошло не больше пары недель, как ты стал встречаться с кем-то.

— С Марианн, — тихо сказал Мэтт.

— Нет, с Мареной, — поправила его Клэр. — Боже, какая же я дура! Я помню ее лучше тебя.

Она попыталась рассмеяться, но у нее не получилось.

— А откуда ты знаешь о ней?

— Моя подруга Рейчел мне рассказала. Она видела вас вместе на какой-то вечеринке. У нее тогда уже была цифровая камера, и она даже вас сфотографировала.

— Как мило с ее стороны, — сухо заметил Мэтт.

— Она старалась мне помочь. Рейчел не знала, что мы расстались. Еще и недели не прошло, как я уехала. И она не знала, что я бросила колледж.

— Клэр…

— Наверное, я не должна была расстраиваться. Ведь это именно я познакомила тебя с Мареной. Только когда Рейчел прислала мне эти фотографии…

Голос дрогнул, и Клэр пришлось сделать глубокий вздох, чтобы сдержать слезы.

Эти фотографии ей не удалось стереть из своей памяти. На Марене, которая всем телом прижималась к Мэтту, была коротенькая юбочка, и рука Мэтта по-хозяйски лежала на талии девушки. При первом же взгляде на фотографии Клэр стало плохо, и она едва успела добежать до ванной. Следом за ней там появилась ее сестра с приступом утренней тошноты, и потом они сидели на полу и плакали. Как это ни смешно, но Клэр была уверена, что именно в тот момент Кортни начала ей доверять.

— И это было только начало, — продолжила Клэр. — Шесть месяцев спустя твоя компания добилась успеха и о вас заговорили в газетах. Вы все стали миллионерами, молодыми миллионерами. Тебе ведь было двадцать один или двадцать два года?

Мэтт ничего не ответил, и Клэр пожала плечами. Ей хотелось бы знать, какие мысли вызывают у него ее признания: вспоминает ли он с удовольствием о своем моменте триумфа или же пытается разобраться в ее эмоциях?

— Ты стал знаменитостью. Чуть ли не о каждом твоем шаге теперь писали в газетах и журналах, — закончила она.

— Тебе пришлось потрудиться, чтобы следить за мной и компанией из Нью-Йорка, — заметил Мэтт.

Клэр с удивлением посмотрела на него: он дразнил ее или на самом деле был не в курсе того, что произошло?

— Я вернулась обратно задолго до этого и работала в "Сладкоежке". Я не могла и шагу ступить без того, чтобы мне не начали рассказать о тебе и твоих похождениях. Все с удовольствием повторяли статьи о твоих романах с супермоделями и сумасшедших вечерниках в отелях.

— Не было никаких сумасшедших вечеринок в отелях. Это все слухи из-за того, что один раз мы остановились в том же отеле, что и Кортни Лав.

— Вот именно. Ты же вел себя как рок-звезда.

— И ты никогда, конечно, не задумывалась, почему я так себя вел? — спросил у нее Мэтт, и в голосе у него слышался гнев, как будто он винил ее в чем-то.

Клэр снова взглянула на него:

— Думала, но понять не могла.

Она сидела дома, отказавшись от всего, потому что его брат не хотел признавать своих ошибок и ничем не помогал беременной Кортни. Мэтт же тем временем наслаждался жизнью, гуляя на полную катушку с друзьями и меняя девушек как перчатки. Сестра не сразу призналась в том, что Виктор был отцом ее ребенка. Сначала Кортни упорно молчала и отказывалась отвечать на какие-либо вопросы. Правда привела Клэр в ярость. Виктор был на четыре года старше Кортни, а значит, он совершил преступление, совратив несовершеннолетнюю. Однако Кортни отказалась идти в полицию и сказала сестре, что будет все отрицать, если та пойдет сама. Клэр понимала, что шансов добиться справедливости у нее мало. Даже если Кортни была бы согласна сотрудничать с полицией, пришлось бы потрудиться, чтобы побороть влияние Баллардов в городе.

  26