Поламби переводил взгляд с Тины на Элиота и обратно.
— Можно ехать?
— Думаю, что да. Том, спасибо за помощь, — он завел двигатель и выехал из гаража.
Поламби они, конечно, провели здорово, но, когда «Мерседес» катился к мостовой, Элиоту было уже не до веселья. Он весь напрягся, стиснул зубы, гадая, а вдруг пуля сейчас пробьет ветровое стекло, а потом и лоб.
Элиот уже отвык от такой жизни. Нет, физическую форму он поддерживал на должном уровне, но эмоционально давно расслабился, чувство опасности у него притупилось. Его годы в военной разведке остались в прошлом, он забыл ночи страха в Персидском заливе и различных городах Азии и Ближнего Востока. Тогда его поддерживали юношеский пыл и куда более легкое отношение к смерти. В те дни ему нравилась роль охотника. Нравилось выслеживать людей. Не возражал он и против того, чтобы выслеживали его. Тем самым появлялся шанс доказать, что он лучше охотника, идущего по его следу. Но с тех пор многое изменилось. Он размяк. Стал процветающим адвокатом по гражданским делам. Мог ни в чем себе не отказывать. И ему это тоже нравилось. Он никак не ожидал, что прошлое может вернуться. Но тем не менее на него снова охотились, и ему оставалось только гадать, сколько пройдет времени, прежде чем он попадет в перекрестье прицела.
Тина посмотрела направо, налево.
— Черного микроавтобуса нет.
— Это хорошо. — Элиот развернул «Мерседес» к выезду из тупика.
В нескольких кварталах к северу, над тем местом, где стоял дом Тины, в сгущающихся сумерках в небо поднимался столб черного дыма, подсвеченный последними лучами заходящего солнца.
Петляя по улицам, они все дальше уезжали от пожарища, и буквально на каждом перекрестке Элиот ждал появления черного микроавтобуса.
Тина тоже не питала особых надежд относительно их спасения. Всякий раз, когда он искоса смотрел на нее, она, с напряженным лицом, закусив нижнюю губу, или наклонялась вперед, вглядываясь в новую улицу, или поворачивалась, чтобы убедиться, что на хвосте никого нет.
Однако к тому времени, когда они добрались до бульвара Чарлстона (через Мэриленд-паркуэй, Сахара-авеню и Лас-Вегасский бульвар), напряжение начало спадать. Они уехали достаточно далеко от района, где жила Тина. И кто бы их ни искал, какой бы огромной ни была эта неведомая им организация, город был слишком большим, чтобы опасность подстерегала их за каждым углом. С миллионом постоянных жителей, двадцатью миллионами туристов, приезжающих ежегодно, и с окружающей пустыней, Вегас предлагал тысячи укромных уголков, где два человека, убегающие от погони, могли перевести дух и решить, что делать дальше.
По крайней мере, Элиоту хотелось в это верить.
— Куда теперь? — спросила Тина, когда они мчались на запад по бульвару Чарлстона.
— Давай проедем несколько миль и поговорим. Нам нужно многое обсудить. Наметить планы.
— Какие планы?
— Как выжить.
Глава 20
Ведя автомобиль, Элиот рассказал Тине о том, что произошло в его доме: о двух незваных гостях, об их интересе к причинам, побудившим Тину добиваться вскрытия могилы Дэнни, об их признании, что они работают на некое государственное ведомство, об одноразовых шприцах…
— Может, нам вернуться в твой дом? — спросила Тина. — Если Вине все еще там, мы могли бы вколоть эти препараты ему. Даже если он не знает, почему в его организации задергались из-за эксгумации, ему, по крайней мере, известно, кто его боссы. У нас будут имена. Да и вообще он может много чего нам рассказать.
Они остановились на красный свет. Элиот взял ее за руку. Прикосновение добавило ему сил.
— Я, конечно же, хотел бы допросить Винса, но мы не сможем этого сделать. Скорее всего, его уже нет в моем доме. Он мог прийти в себя и улизнуть. И даже если я покалечил его так сильно, что он не мог передвигаться самостоятельно, кто-нибудь из сотрудников этой организации побывал там, пока я ездил к тебе, и увел его. Кроме того, возвращаться в мой дом — все равно что лезть в пасть дракона. Они наверняка держат его под наблюдением.
Красный свет сменился зеленым, и Элиот с неохотой отпустил руку Тины.
— Эти люди смогут найти нас, если мы сами подставимся, — продолжил он. — Кем бы они ни были, они не всесильны. При необходимости мы можем прятаться от них достаточно долго. И если они не найдут нас, то не смогут убить.
— Раньше ты говорил мне, что мы не можем обратиться в полицию, — нарушила затянувшуюся паузу Тина. Они по-прежнему ехали на запад по бульвару Чарлстона.