ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  12  

Через пару месяцев начнется сезон штормов, потом море частично замерзнет и попасть на острова можно будет или на ледоколе, или на самолете. Так что, даже если Рудолф Эшвуд определит местонахождение жены, добраться до нее ему будет весьма трудно. Уж Грегори проследит за этим.

— Поторопись, — сказал Йен, поглядев на наручные часы. — Мы должны успеть в Тир Тайрнгир до заката.

— Я быстро, — кивнула молодая женщина и неожиданно улыбнулась. — Надеюсь, там всем будет наплевать, как я выгляжу.

Йен улыбнулся в ответ. Похоже, Сандра начала медленно оживать.

— Абсолютно наплевать. На Шетлендах по одежде о человеке не судят. Там важно, что у него внутри.

— Боюсь, вот с этим как раз будут проблемы, — грустно произнесла она. — Знаешь, Йен, мне кажется, я уже давно перестала быть собой. Девочки, с которой ты дружил, больше нет.

Он понимающе кивнул. Что ж, они оба уже давно не дети, и, возможно, это к лучшему.

— Тогда у тебя есть шанс наконец-то найти себя. — Йен махнул рукой в сторону местного супермаркета. — Встречаемся в машине через два часа.

Он смотрел ей вслед. Сандра шла танцующей походкой человека, который глотнул пьянящего напитка свободы. Он знал, что сейчас ей нужно было предоставить возможность действовать самостоятельно. То, чего она была лишена долгие годы.

Теперь следовало предупредить Грегори о приезде гостьи. Для этого Йен отправился на почту. К счастью, старина Макманаман оказался дома, а не в море.

— Это Йен, я в Данди, — сказал он, услышав в трубке раскатистый баритон. — Я буду в Тир Тайрнгир к закату.

— Отлично! Встречу тебя на площадке.

— Грегори, со мной прибудет еще один человек. И я обещал, что он сможет жить у тебя в доме год.

— Гмм… год? — На другом конце провода явно наступило некоторое замешательство.

Йен быстро объяснил, в чем дело. Грегори внимательно слушал, не делая попыток прервать рассказ.

— Это твоя Сандра, да, Йен? Это у ее папаши ты хотел украсть жеребца? — Судя по голосу, старина Макманаман улыбался.

Все так, только Сандра никогда не была его. Пока что…

— Я просто должен был ее спасти. Ты сможешь сохранить ее для меня? Ей нужно время, чтобы забыть о несчастливом браке. А мне — чтобы устроить ее развод с мужем.

— Возможно, все пойдет не так гладко, как ты мыслишь, сынок, — предупредил его Грегори. — Какой для нее смысл попадать из одной тюрьмы в другую? Ведь именно так она может отнестись к Тир Тайрнгир. Но мы рады ей, покуда она рада быть с нами.

— Это все, о чем я прошу. — В любом случае, подумал Йен, выбор остается за Сандрой. Это ее жизнь, и я не собираюсь ей ничего навязывать.

— Довольно скромная просьба, — усмехнулся Грегори.

— Спасибо, дружище.

— Надеюсь скоро встретиться с ней.

«Возможно, все пойдет не так гладко, как ты замыслил…» Эти слова Грегори крутились в голове у Йена, когда он сидел в пабе напротив супермаркета и пил пиво.

Впрочем, ничего особенного он и не задумывал. Ему всего лишь хотелось, чтобы Сандра снова чувствовала себя счастливой.

4

Она заметила его через окно и несколько минут помедлила, прежде чем войти в паб.

Йен сидел, откинувшись на спинку стула, в задумчивости устремив взгляд перед собой. Было тепло, поэтому он оставил пиджак в машине и закатал рукава рубашки. Его лицо утратило напряженное выражение и казалось моложе, он выглядел почти как тот мальчишка, с которым она дружила. Поначалу Йен показался ей довольно худым, но теперь она не сомневалась в его силе. Он не мог похвастаться накачанными мускулами культуриста, зато был жилистым, гибким и подвижным, как хищник.

Сандра никогда не думала, что работа детектива помимо ума и смелости требует еще и хорошей физической формы. Пожалуй, погоня за каким-нибудь негодяем или долгое ожидание в засаде — это не пикник на зеленой травке. К тому же он говорил, что жил в Тир Тайрнгир.

Интересно, как он туда попал? Довольно странный выбор местожительства для мальчишки из Центральной Англии.

Конечно, теперь он считался известной фигурой в лондонском обществе, но его воспитание сильно отличалось от воспитания большинства ее знакомых. Йен Кейси был особенным, не похожим ни на кого — и это всегда ей нравилось. Сандра никогда его не боялась, хотя любитель рискованных авантюр Йен наводил страх на многих окрестных фермеров. Возможно, она просто чувствовала, что он не способен причинить зло более слабому существу.

  12