ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  127  

— Белладонну? — уточнила Селена.

— Да. Что, если она сварила зелье и выпила его тридцатого апреля? И потом появился пьяный Джек, и Джиллиан привиделось изнасилование.

Селена нахмурилась.

— Должно быть, получилось очень хорошее варево, если на бедре у нее осталась сперма.

— Да, — согласился Джордан, — здесь тупик. Наличие спермы я объяснить не могу. Но это не моя работа. Все, что я должен сделать, — это заставить присяжных хоть на долю секунды допустить мысль, что может быть другое, кроме изнасилования, объяснение случившемуся той ночью. И слова потерпевшей можно будет поставить под сомнение, если доказать, что она находилась под воздействием наркотических препаратов.

— И все же, Джордан, — возразила Селена, — такого в обычном магазине не купишь. Белладонна — это яд. Достать его непросто.

— Она могла заменить белладонну другим галлюциногенным препаратом.

Селена хмыкнула.

— Из местной аптеки?

— Купить у местного дилера в школе, — поправил ее Джордан. Потом его губы растянулись в улыбке. — Или взять у папочки.


Преподобный Марш ушел лишь спустя три с половиной часа, и все это время Эдди пряталась за небольшими зарослями гортензий перед его домом. Она дождалась, пока отъедет «бьюик», и постучала в дверь.

— Ты солгала! — заявила она, как только Кэтрин Марш открыла дверь.

— Вы не понимаете, о чем говорите.

— У тебя не было связи с Джеком Сент-Брайдом! Ты никогда не спала с ним! Не знаю почему, Кэтрин, не знаю каким образом, но ты пустила этот слух и разрушила его жизнь.

— Он говорил мне… он говорил мне…

— Он говорил тебе только то, что сказал бы любой другой ученице.

Кэтрин начала было возражать, но вдруг словно выдохлась: уголки ее рта опустились, глаза уставились в пол, а вся напускная храбрость куда-то подевалась.

— Я не хотела, чтобы так случилось, — прошептала она. — Мой отец… он нашел у меня в ящике с бельем противозачаточные таблетки и просто обезумел. Потом нашел мой дневник и прочел его. — Кэтрин сглотнула. — Это были всего лишь мечты. Мы все были по уши влюблены в тренера. Когда меня бросил парень… тренер утешал меня, позволил поплакать у него на плече. Я вообразила, что он заботится обо мне, потому что я ему нравлюсь… ну понимаете, как женщина… Поэтому и написала о нем. О нас.

— Описала свои фантазии? — уточнила Эдди, и Кэтрин печально кивнула. — А когда твой отец обратился в полицию, тебе не пришло в голову, что нужно все рассказать?

— Я рассказала. Но все подумали, что я просто не хочу, чтобы тренер сел в тюрьму, потому что люблю его. — Она смахнула слезу со щеки. — Когда я лгала, они верили каждому моему слову. Когда говорила правду, никто не слушал.

— Кэтрин…

— Мне ужасно стыдно! — прошептала она. — Я сожалею, что поступила так с тренером.

Эдди попыталась взять себя в руки.

— Тогда помоги ему сейчас.

— Меньше всего я ожидал увидеть вас здесь, — заметил Чарли, распахивая дверь, чтобы Джордан вошел.

— Потому что я пришел не как адвокат, а как отец, — ответил Джордан.

Чарли пригласил Джордана присесть на цветастый диван, накрытый шерстяным ковром.

— Я и забыл, что у вас есть сын.

— Похоже, вас не радует, — улыбнулся Джордан, — что мы, адвокаты, можем плодиться и размножаться.

Чарли от удивления рассмеялся.

— В каком классе ваш мальчик? Он новичок в этой школе?

— Да.

Джордан чувствовал, что вспотел под спортивной рубашкой с короткими рукавами. У него не было совершенно никаких доказательств — одни подозрения, которые, как он надеялся, не оставят Чарли равнодушным. Кроме игры на отцовских чувствах, Джордан не знал, чем еще подкрепить свои догадки.

— Сперва о деле, Чарли. Это не для протокола, договорились?

Детектив кивнул.

— Мой сын Томас встречается с Челси Абрамс.

— Да? — с облегчением откликнулся Чарли. — Хорошая девочка.

— Да, он-то уж точно так думает.

Оба засмеялись.

— Возможно, это покажется вам странным, Чарли, — тяжело вздохнул Джордан, — но Томас мне кое-что рассказал, и я решил, что должен поделиться этой информацией.

Чарли встревожился.

— Челси призналась, что в ту ночь в лесу девочки принимали наркотики.

У Чарли не дрогнул ни один мускул.

— Моя дочь… она никогда бы не стала…

— Я понимаю, это последнее, что вы ожидали от меня услышать. Но как отец… Черт, если бы кто-то знал подобные вещи за Томасом, я бы предпочел, чтобы мне о них рассказали! — Он встал. — Хотя, скорее всего, это какое-то недоразумение.

  127