ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  153  

— Что вы с ним сделали?

— Положила в бумажный конверт, имеющийся в этом же наборе. Написала на нем свое имя, дату, фамилию пациентки, запечатала и поверх печати поставила свои инициалы.

— Вы собрали у Джиллиан еще какие-либо вещественные доказательства?

— Да. Собрала несколько лобковых волосков и положила в набор. Состригла ногти и каждый положила в отдельный стерильный белый бумажный конверт, которые также имелись в наборе. Наконец я взяла у пациентки кровь для образца, подписала, положила в набор.

— А после того как вы подписали и заклеили все конверты с тампонами и пузырьками, как вы поступили с набором?

— Передала его детективу Сакстону, который и привел потерпевшую.

— В тот отрезок времени, когда вы собирали доказательства и передавали их детективу, кто-нибудь еще имел к ним доступ?

— Нет.

— Вы оказали Джиллиан медицинскую помощь?

— Да. Мы дали ей мощную дозу антибиотиков, чтобы предотвратить развитие венерических заболеваний, и противозачаточную таблетку.

Мэтт подошел к присяжным.

— Доктор Полсон, когда вы только вошли в смотровую… когда только увидели Джиллиан… как она выглядела?

Впервые за все время ее профессиональная выдержка подкачала.

— Очень бледная и молчаливая. Апатичная. Но в то же время пугливая, когда я к ней прикасалась.

— Вы когда-нибудь раньше сталкивались с подобным поведением?

— К сожалению, сталкивалась, — призналась доктор Полсон. — Когда имела дело с жертвами сексуального насилия.


— Если в вагине нет следов спермы, доктор, то при осмотре невозможно сказать, был ли недавно у потерпевшей половой акт, я правильно понял?

Доктор Полсон смерила Джордана ледяным взглядом.

— Да, невозможно.

— И во время осмотра таза Джиллиан следы спермы также обнаружены не были?

— Да.

— На внешних половых органах синяков также не обнаружено?

— Да.

— А на лице?

— Нет.

— На шее?

— Нет.

— На предплечье, бедрах?

— Нет. Только на правом запястье, мистер Макфи.

Джордан направился к присяжным.

— Вы обнаружили сперму на внутренней стороне бедра мисс Дункан?

— Да.

— Вам известно, что потерпевшая призналась детективу Сакстону, что уже вела половую жизнь до случившегося?

— Это не входило в мою задачу, — ответила доктор Полсон.

— Следовательно, вы не можете знать, имеет ли сперма, которую вы смыли с бедра Джиллиан Дункан, какое-либо отношение к изнасилованию или к какому-то другому мужчине, с которым потерпевшая в последнее время имела половой акт?

— Не могу.

— Доктор, верно ли утверждение, что ни одно вещественное доказательство достоверно не подтверждает заявление мисс Дункан о том, что она той ночью подверглась сексуальному насилию? Что на самом деле мы опираемся только на слова самой Джиллиан?

— Верно.

— Откуда вам известно, что она не лжет?

Доктор Полсон покачала головой.

— Мне это не известно.


Уитни О'Нил дошла до полного нервного истощения. Она постоянно грызла ногти. Джордану показалось, что из ее пальцев вот-вот начнет сочиться кровь. Откровенно говоря, чудо уже то, что ей удалось пережить даже допрос прокурора.

— Значит, через десять секунд после того, как вы ушли с поляны с Мэг и Челси, вы окликнули Джиллиан? — потребовал уточнить Джордан.

Уитни прикусила нижнюю губу.

— Да, но она не ответила.

— Никто из вас не предлагал, до того как она ушла, чтобы она оставалась с вами? Не предлагал держаться парами?

— Нет, — ответила Уитни.

— Сколько прошло времени после того, как вы окликнули Джиллиан, и тем моментом, когда она вас догнала?

— Может быть, минут десять-пятнадцать.

Джордан подошел к карте, которую принес Мэтт.

— Вам известно расстояние от кладбища до того места, где вы развели костер?

— Нет.

— Пятьдесят пять метров, мисс О'Нил. Половина длины футбольного поля. — Джордан сделал шаг вперед. — Вы представляете, насколько медленно нужно было передвигаться, чтобы за пятнадцать минут преодолеть всего лишь пятьдесят пять метров?

— Я… может…

— Даже если идти на ощупь или пятиться назад, как рак, это заняло бы минут пять, не больше.

— Протестую! — выкрикнул Мэтт. — Защита придирается к моему свидетелю.

— Осторожнее, мистер Макфи, — предупредила судья.

  153