ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  50  

Было видно, что она не понравилась этому грозному старику.

– Сеньорита Робертс, – холодно произнес он. – Я встречался с вашим отцом, профессором Робертсом. Добро пожаловать.

Джемма с натянутой улыбкой протянула ему руку, до которой тот едва дотронулся и тут же отпустил, но, пока здоровался с сыном, он не спускал черных глаз с Джеммы, внимательно рассматривая ее. Она была уверена, что этот человек знал о платьях, купленных Эрни, и неодобрение, прикрытое вежливостью, читалось на его лице.

Высокая стройная женщина, выйдя из какой-то комнаты, пошла им навстречу. Сразу было понятно, что это англичанка, несмотря на годы, прожитые в Аргентине. Ее очень красивое лицо, обрамленное серебристыми волосами, собранными в гладкую прическу, освещала улыбка, полная любви к сыну.

– Мы ждем вас, – сказала она.

– Спасибо, мама. – Эрни нежно поцеловал ее в щеку. – А это Джемма, о которой я тебе рассказывал.

Женщина подошла и пожала ей руку, искренне улыбаясь.

– Зовите меня Бетси… и оставим формальности.

После долгого ужина Джемма поднялась в предназначенную ей комнату, а Эрнандо остался поговорить с отцом. Она надеялась, что разговор будет только о делах, потому что если Эрни скажет отцу о своих планах относительно Джеммы, то тот придет в ярость.

Когда же Эрнандо зашел к ней в комнату пожелать спокойной ночи, она была на грани истерики.

– Вы должны уйти немедленно, – взволнованно сказала Джемма. – Вы не можете быть в моей комнате. Если он обнаружит…

– Не волнуйся, дорогая, – улыбнулся Эрнандо. – Что случилось с моей Джеммой, такой выносливой и сильной? – Он подошел и обнял ее. – Я, как и ты, здесь гость и должен вести себя прилично. – Его руки ласкали ее спину, успокаивая. – Отец вовсе не такой плохой, как тебе показалось. Просто властный и суровый с виду. Он не относится к тебе плохо, предмет его недовольства – это я.

– Он не сводил с меня глаз, – пожаловалась Джемма, прижимаясь к Эрнандо, и он, наклонив голову, запечатлел легкий поцелуй на ее губах.

– Он просто изучал тебя. Он даже не знает, как мы с тобой познакомились. Но, когда я все расскажу ему о нас, он поймет.

– О, не надо, пожалуйста. – Джемма умоляюще смотрела на Эрнандо. – Я возвращаюсь домой, в Америку. И постараюсь там начать новую жизнь. – Она вздохнула и пристально посмотрела в его карие глаза. – Я все решила, Эрни. Я постараюсь забыть тебя. Я сделаю это.

– Но ты не сможешь забыть меня. Ты нуждаешься во мне. Ты хочешь меня.

– Нет! – Джемма отошла к окну, но Эрнандо, обхватив ее за талию, крепко прижал к себе.

– Я нужен тебе! – прорычал он. – Скажи, что я нужен тебе!

– Я ни в ком не нуждаюсь, – прошептала Джемма. Слезы текли по ее щекам.

– Не спорь со мной! – Повернув Джемму к себе, он увидел влажные глаза и слизнул слезу с ее щеки. – Я никогда не обижу тебя, Джемма, – прошептал он, касаясь губами ее лица. – Почему ты отрицаешь те чувства, что существуют между нами?

Эрнандо не выпускал ее из объятий, и Джемма ощутила его чудесную силу, слишком чудесную, чтобы можно было ей сопротивляться. Ее руки сами обвили его шею.

Джемма почувствовала, как неудержимо захлестывает ее страсть. Эрнандо стал ласкать ее грудь, а она таяла от его прикосновений, становясь послушным воском в его руках. Он увидел, что слезы вновь потекли по ее нежным щекам.

Взяв ее лицо в ладони, Эрнандо пристально посмотрел на Джемму, и она поняла, что попала в ловушку этих карих глаз, попала в западню своих чувств. Слезы хлынули из ее глаз еще сильнее, и Джемма кивнула, объявляя, что сдается.

И когда он наклонился и поцеловал в губы, ей показалось, что вся она охвачена огнем. По телу пробежала дрожь – такая мучительная и такая сладкая, что она боялась пошевелиться. Ноги не держали ее, она лишилась последних остатков воли. Только бы продлить этот сладостный миг!

В ней сейчас словно рождались какие-то новые силы, о существовании которых Джемма раньше и не подозревала. Когда зовущий чувственный рот Эрнандо прижался к ее губам, эти новые незнакомые силы переполнили все ее естество.

То были силы жизни. Они подхватили и понесли Джемму, словно бурный поток, не знающий преград. Она не могла и не хотела сопротивляться, она лишь хотела одного – отдаться этому потоку целиком – и душой и телом.

А когда его язык властно скользнул во влагу ее рта, то сердце Джеммы заколотилось в бешеном темпе. Его язык пробовал ее на вкус, и когда Эрнандо почувствовал ответную реакцию, то впился в ее губы и стал терзать их в беспощадном поцелуе.

  50