ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  18  

— Конечно, правду.

— В ваших глазах я увидел испуг.

— Что за глупости? — Элис даже подпрыгнула на стуле. — С какой стати мне пугаться?

— Вот и я тогда так подумал. С какой стати ей пугаться? А потом я понял.

— И что же вы поняли? — спросила Элис и поджала губы. Она уже была не рада, что завела этот разговор, но остановиться не было сил.

— Я понял, — очень медленно и тихо сказал Грэг, — что в вашей душе царит одиночество и вы боитесь, что кто-то появится и прогонит его. А вы уже сроднились со своим одиночеством и не хотите что-то менять в своей жизни.

Элис схватила салфетку и крепко сжала ее в руке.

— Глупости, — резко произнесла она. — Вы сильно ошибаетесь. Я совсем не одинока. У меня есть любимая работа, хорошие друзья, отличная подруга.

— А любовь?

— А это вас совершенно не касается.

Элис взяла сумочку, собираясь покинуть наглеца, посмевшего затронуть ее личную жизнь. Но тут же вновь отложила ее в сторону.

— Вы мне не рассказали самого главного. — Элис старалась не смотреть Грэгу в глаза, боясь вновь поддаться их обаянию. — Зачем вы мне дарили цветы? И откуда вы меня знаете?

Губы Грэга тронула легкая улыбка, но от ее появления сердце Элис дернулось. Нет, в нем есть что-то притягательное, какая-то нежность и трогательность!

— Как ни банально это прозвучит, но скажу: я вас увидел однажды ночью.

— Во сне, что ли? — хмыкнула Элис. Вот только сказочек про пророческие сны ей и не хватало.

— Почему во сне? — удивился Грэг, а потом, стукнув себя по лбу, добавил: — Вы подумали, что вы мне приснились! Нет, я вас впервые увидел не во сне. Я просто люблю ночные прогулки. Выхожу из дома, когда наступает ночь, и брожу по улицам. А еще я люблю заглядывать в светящиеся окна и представлять, что за люди живут за ними, о чем думают, почему не спят.

Элис заинтересованно посмотрела на Грэга. Он описывает ее собственные мысли. Она ведь тоже любит разглядывать светящиеся окна.

— Однажды ночью я проходил мимо одного дома и заметил на фоне светящегося окна девушку. Она стояла, прижавшись лбом к стеклу, и казалась бесконечно одинокой и несчастной. Только представьте: одно светящееся окно в целом доме, и грустная девушка в нем. Я заворожено замер, не смея оторвать взгляд от этой картины. Если бы я был художником, то обязательно постарался бы изобразить это на холсте. Но, увы, я не художник. Я не мог изобразить эту картину на холсте, я мог ее только сохранить в памяти. — Грэг судорожно сглотнул и продолжил. — Это были вы, мисс Браун. С тех пор я часто гулял возле вашего дома, надеясь увидеть вас снова. Иногда это удавалось, и я радовался, как мальчишка. Иногда нет, и моя ночная прогулка теряла смысл, и я опечаленный возвращался домой. Однажды я решил сделать вам приятное и подарил вам цветы.

— Но как вы узнали, где я работаю?

Грэг смутился, но все-таки ответил:

— Я проследил за вами, узнал от охранника ваше имя. Простите меня.

— За что? — Элис захотелось дотронуться до его руки, погладить ее, но она не посмела. — Просто все это так неожиданно…

— В жизни много всего неожиданного.

— Да вы романтик! — воскликнула Элис, удивляясь, что в жизни еще такие встречаются.

— Да, романтик, — кивнул Грэг. — И я не стесняюсь этого. Без романтики в моей работе не обойтись. Цветы — знаете ли, это нечто особенное, фантастическое. Когда живешь среди цветов, совсем по-другому начинаешь относиться к жизни. Ценить ее начинаешь, беречь.

Элис смотрела на Грэга во все глаза. И откуда он появился в этом жестоком мире? Не иначе как с другой планеты. Он не был похож ни на кого, кого она знала. Прогулки ночью, разглядывание светящихся окон, цветы незнакомой девушке только для того, чтобы поднять ей настроение, сказки в библиотеке. Чем еще он ее удивит? Она готова была услышать от него все, что угодно.

Но Грэг взглянул на ручные часы и, вздохнув, сказал:

— Простите, мисс Браун, мне уже пора. Спасибо вам за приятный завтрак.

— Это вам спасибо, — неожиданно для себя поблагодарила его Элис.

Они больше не сказали друг другу ни слова. Молча вышли из кафе и разошлись каждый в свою сторону.

Элис медленно брела домой, и на душе у нее было светло и вместе с тем грустно.

Телефонный звонок Элис услышала, как только подошла к двери своей квартиры. По привычке она открыла сумочку, но, не найдя в ней мобильника, поняла, что звук телефона слышит из-за закрытой двери.

  18