ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  43  

Резчик оторвался от работы и сунул Саймону тяжелую, огрубевшую от каждодневного физического труда руку.

— Привет, хозяин. Давненько тебя здесь не видели. — Потом Эван с любопытством уставился на Эмили. — А это что, тоже твой бизнес, малыш? — ехидно спросил он.

— Некто услышал, что ты талантлив и великолепно выглядишь… — поддразнил его Саймон.

— Ах, да, в перспективе свадьба. Впрочем, это уже не новость, — медленно, с расстановкой произнес Эван, не желая подыгрывать шутке. — Но, юная леди, я по-настоящему благодарен вам за то, что осчастливили всех нас своим присутствием… и приволокли сюда этого подлеца!..

Эмили улыбнулась и протянула резчику свою изящную ладонь.

— Я слышала, что вы прекрасно ладите с деревом, мистер Пэкстон. Но вы также в совершенстве владеете своей речью.

Здоровяк резчик дерзко оглядел ее.

— Мне нравится эта леди, Саймон.

— Ты не возражаешь, если она полюбуется на твои творения?

Эван фыркнул от удовольствия.

— Да, хозяин, похоже, ты не промахнулся. Только зачем спрашивать? Ты главный и… сам теперь знаешь, что тебе делать. Показывай леди все, что она захочет увидеть. Я не против, Саймон, но, — Эван подмигнул Эмили, — во время ланча у меня свидание.

— Еще одна свадьба в перспективе? — поддразнила она. — Так скоро?.. Куда вы?

Резчик пожал плечами.

— Я был бы рад остаться и послушать, что Саймон скажет о «Кантрелл индастриэл», но моей внучке уже пять лет, и она просто не поймет, если я к ней сегодня не приду. Кроме того, здесь Саймон, он способен показать все, что представляет собой «Кантрелл индастриэл». Приятно было познакомиться, Эмили. Не злись, Саймон, у тебя еще все впереди.

Сняв с крючка шляпу и торопливо нахлобучив ее на голову, Эван скрылся за дверью.

— Приятный человек твой мастер резьбы по дереву, — сказала Эмили, разглядывая полки, где вперемешку с рубанками и прочим плотницким инструментом стояли ножки стульев, переплеты для книг и смешные фигурки. — Это все тоже для мебели? — спросила она.

— Кое-что. У нашей компании не столь уж большая клиентура, поэтому мы всегда поощряем такое своего рода побочное производство. Эван с его золотыми руками — весьма значительная фигура на нашем предприятии.

— Красиво, — еще раз повторила она, сняв с нижней полки игрушечный столик для кукольного домика. — Могу поспорить, что его внучке это понравится. А ты так сможешь? Покажи мне… свое мастерство.

— Хочешь убедиться лично, что я не только языком умею болтать?

Она покачала головой.

— Просто мне нужно увидеть все своими глазами. Ведь у меня тоже когда-нибудь будут ученики, которых может заинтересовать резьба по дереву или просто деревообработка как бизнес.

Саймон взял короткий брус, лежавший на столе Эвана.

— Это какое-нибудь особенное дерево?

— Для начинающих. Американская липа. Бывает еще и белая сосна. Их древесная ткань мягкая, почти без сучков. — Саймон взял еще один кусок дерева и протянул ей. — Тебе нужно почувствовать это. Гладкость, вес. Изучи, запомни на ощупь форму, почувствуй запах. — Саймон провел пальцами по всей длине бруса, и Эмили поневоле вспомнила ощущение, которое оставляли его руки, когда он до нее дотрагивался. Сильное, властное, но деликатно-мягкое прикосновение заставляло ее нервы петь.

От волнения у нее участилось дыхание, когда Саймон взял нож и осторожно начал обрабатывать лезвием деревянную поверхность.

— Ты знаешь, что делаешь, — сказала она почти шепотом.

— Начало, первое касание — это всегда авантюра. Иногда, — сказал он, резким, властным движением состругивая с бруска верхний шершавый слой, — лучше всего не начинать… В особенности если материал слишком дорогой. — Его зеленые глаза посуровели. — Но сейчас мы говорим о твоих учениках. Разрешай им делать ошибки, пусть приобретают опыт. — Он перевернул брус, сделал серию надрезов.

— Это Эван научил тебя резьбе по дереву?..

Руки Саймона опять замерли.

— Нет… мой отец.

Его отец. Который изменял его матери много-много раз. С которым он, Саймон Кантрелл, втайне всегда себя сравнивал.

— Значит, твой отец был талантливым резчиком по дереву? Ты ведь говорил, что он часто тебя сюда приводил.

— Он был даже более искусным резчиком, чем Эван. Отец жил для «Кантрелл индастриэл». И частенько трудился наравне с рабочими в одном цеху, прежде чем дела пошли в гору настолько, что он смог управлять предприятием по-настоящему, из кабинета.

  43