ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  131  

— Мама, смотри.

— Я вижу, сынок. — А вижу я то, что крошечные пальчики моего сына держат противного скользкого червяка так крепко, что мой желудок может не выдержать. — Будь осторожен, не сделай ему больно.

— Ладно. Смотри, он шевелится.

— Червяки любят шевелиться, но больше всего им нравится ползать по земле и внутри ее. Папа рассказывал, что они прокладывают в земле маленькие норки и улучшают ее, помнишь?

Джош кивнул.

—Хочешь опустить его на землю?

Джош мотает головой, но при этом замечает чуть дальше на берегу одуванчики. Червяк тут же забыт; бросив его, Джош бежит к цветам. Для меня нет более прекрасного зрелища, чем наш сын на фоне серого гранитного мыса, океана и неба в белых мазках облаков. Вот он стоит на коленях в джинсах и свитерке — миниатюрная копия моего мужа — и дует на одуванчики. Я ощущаю полноту жизни — конечно, отчасти это объясняется тем, что во мне растет второй ребенок, но, пожалуй, все-таки больше общим состоянием моей жизни.

Глубоко вздохнув, иду за сыном. К тому времени, когда я подхожу к тому, что осталось от одуванчиков, его уже там нет, он карабкается вверх по скалистому склону. Сначала Джош опережает меня. На травянистом откосе он бежит, падает, скатывается к подножию, вскакивает на ноги и взбирается вверх с другой стороны. На самом верху, на зеленом островке, он плюхается на траву и поворачивается ко мне, улыбаясь во весь рот.

—Мама, ты его видишь? — говорю я, как будто Джинни может меня слышать. — Он прелестный ребенок, такой милый, что сердце тает. Джесс видит в нем Уилла, а я — Джесса.

На самом верху я сажусь и устраиваю Джоша у себя на коленях. Мы смотрим на волны, покрытые шапками белой пены.

— Взгляни, видишь лодку? — спрашиваю я. — Правда красивая?

— Она похожа на лодку дяди Бена.

На тот месяц, который он с Кэролайн проводили в Старз-Энд, Бен арендовал двухмачтовую яхту. Было весело, особенно когда приехала и Анетт с детьми, причем это было не первое лето, которое мы проводили вместе. После смерти Джинни мы стараемся поддерживать связь друг с другом: День благодарения мы проводим в Сент-Луисе у Анетт, Рождество встречаем в небольшом загородном отеле к северу от Чикаго, недалеко от жилища Бена, а летом собираемся здесь.

Собрать всех вместе не всегда легко… Трое старших детей Анетт учатся в колледже, у Жан-Поля очень жесткий график работы, сама Анетт поступила на работу — на полставки в больницу, в отдел социального обеспечения. Как ни странно, легче всего выкроить время для отпуска удается Кэролайн. Теперь, когда у нее собственная фирма, где кроме нее работают еще три проверенных партнера и два бакалавра, на которых можно положиться, она не хватается за все дела подряд.

И еще одна хорошая новость. Кэролайн ждет ребенка, он должен родиться в декабре. Если все сложится хорошо, малыш появится на свет тогда, когда мы все будем в Чикаго. И Анетт и я на это надеемся: Кэролайн сорок четыре года, и если у нее возникнут трудности, мы хотим быть рядом, чтобы помочь.

Впрочем, Кэролайн всегда отличалась бойцовским характером. Если какая женщина и может родить первого ребенка в сорок четыре года, так это Кэролайн.

—Где дядя Бен? — немного грустно спрашивает Джош.

Он интересуется этим уже не в первый раз, он очень привязался к Бену, и обоим было жаль расставаться.

— Он в Чикаго, с тетей Кэролайн.

— Я хочу с ним поиграть.

— Знаю, дорогой. — Я обнимаю сына. — Ты обязательно с ним поиграешь, вы увидитесь на День благодарения, а потом на Рождество. А там не успеешь оглянуться, как настанет следующее лето, и он опять приедет к нам.

— На лодке?

— Возможно. — Я смотрю до сторонам. — Не хочешь набрать цветов?

Джош вскакивает и бежит к ноготкам, которые ковром растут на кладбище. На их оранжевом фоне ярко вьщеляется сине-фиолетовый аконит. Это последние осенние цветы, следующие будут уже только весной, но мысль о зиме не портит настроение. В Старз-Энд и зимой хорошо, мы, правда, не большие любители холода, но когда жизнь перемещается в дом, очень уютно посидеть перед жарким камином.

Мы собираем цветы, сколько может обхватить Джош. Он уже знает ритуал и начинает нараспев:

—Это для дедушки Уилла. — Джош кладет часть цветов к подножию могильного камня Уилла, еще часть — к камню над могилой моей матери. — А это бабушке Джинни. — Потом сосредоточенно перекладывает оставшиеся цветы в одну руку, улыбается и протягивает их мне. — А это нам.

  131