Она улыбнулась своему отражению. Мужчина пригласил ее в музей, провел по магазинам, сводил на пьесу и угостил ужином. Он всю ночь беседовал с ней и смеялся, целовал ее до бесчувствия более часа, купил ей кофе и липкую булочку, довел до пентхауса, держа за руку, проводил до двери в ее комнату, еще раз страстно поцеловал, пожелал ей сладких снов хриплым, страстным голосом… и, наконец, пошел к себе. Это был лучший день в ее жизни. Он заставил ее почувствовать себя особенной не только своей любезностью, заботой и отношением, а просто тем, что не пытался затащить ее в постель. Для Терри это много значило. Это доказало, что для Бастьена она не просто развлечение, а что нравилась ему по-настоящему. И он нравился ей. Это было замечательно и так приятно. Лучшее время в ее жизни. Но сколько страданий она испытает, когда все закончится. Боль будет невыносимой. Она боялась, что, возможно, даже сильнее, чем когда умер Ян. Терри осознала, что они с Яном чувствовали друг к другу какую-то наивную, детскую любовь. Они просто развлекались, пока их не постигла беда: болезнь мужа. Только после этого ее жизнь стала серьезней, она поняла, что стала для Яна матерью, заботясь и ухаживая за ним до конца как нянька.
То, что она начала чувствовать к Бастьену, не походило ни на обычное влечение, ни на материнские чувства. Он был не просто другом, с которым можно развлекаться. Он стал для нее необходимостью. Ее жизнь приобретала смысл от одного только его присутствия.
Терри не была глупой и знала, что такие вещи так быстро не случаются, хотя ощущала именно это. Возможно, она преувеличивала свои чувства из-за слишком короткой поездки, хотя это не имело никакого значения. Дело в том, что она постоянно размышляла о Бастьене и все свое время хотела проводить с ним. Он был первым, о ком она думала, когда утром открывала глаза, и последним, когда засыпала. Ей это нравилось. Нравилась неимоверная радость, которая ее заполняла. Терри любила, как ускоряется биение ее сердца, стоит только Бастьену войти в комнату или просто посмотреть на нее, или улыбнуться ей, или похвалить ее, или поцеловать.
Да, она точно была счастлива. Но, наряду с этим, боялась больше, чем когда-либо в жизни. Терри не хотела страдать, но также не желала от всего этого отказываться.
Поскольку здравый смысл подсказывал ей, что любовь так быстро не приходит, Терри решила рассуждать логически. Так безопасней. Это не может быть любовью, Бастьен ей просто нравится. Сильно нравится. И чем дольше он будет просто нравиться ей, чем дольше она не будет влюбляться, там лучше она сможет защитить свое сердце от боли, когда все это закончится.
— Ты с этим справишься, — спокойно сказала Терри своему отражению. — Просто не влюбляйся в парня.
Чувствуя себя немного лучше и менее обеспокоенной, поскольку у нее появилось что-то вроде плана, Терри вернулась к своему занятию — расчесыванию волос. Она просто будет получать удовольствие, пока не пройдет свадьба. Она также будет гулять с Бастьеном, когда он ее пригласит, беседовать, смеяться и целоваться с ним. Но не станет влюбляться в него. И тогда, когда она вынуждена будет вернуться в Англию, не будет полностью раздавлена. Ей будет просто ужасно грустно, но это пройдет, также как проходит все остальное.
— Доброе утро, солнце. Ты выглядишь довольно живенько, учитывая, что проспала всего четыре часа.
Терри сморщила нос и улыбнулась в ответ на приветствие Винсента, как только вошла в гостиную.
— Откуда ты знаешь, когда мы вернулись?
— Я слышал, как вы разговаривали в холле. Было очень поздно, я волновался из-за того, что могло вас задержать, поэтому открыл дверь, чтобы спросить все ли в порядке, но вы были несколько… заняты. — Он выразительно пошевелил бровями. — Я понял, что ничего не случилось, когда увидел, как вы милуетесь. Не хотел мешать, поэтому просто закрыл дверь и пошел спать.
Терри почувствовала, что начинает краснеть. Она даже не подумала, что их могут увидеть.
— Значит, гуляли всю ночь? — с усмешкой пробормотал Крис. — И чем вы все это время занимались?
Терри была спасена от необходимости отвечать звонком, раздавшимся из лифта. Кто-то хотел подняться в пентхаус.
— Ты кого-то ждешь? — спросил Винсент, приподнимая брови.
— На самом деле, да. Флориста. — Терри подошла к панели на стене, радуясь, что обратила на нее внимание, когда Бастьен ей пользовался, и нажала на кнопку, включающую изображение кабины лифта, потом кивнула, когда заметила мужчин, держащих цветочные композиции. Не потрудившись спросить, кто они такие, Терри просто нажала на кнопку, запускающую лифт, затем взглянула на кузена Бастьена: — Винсент, ты сможешь их встретить? Просто попроси их оставить цветы здесь. Я хочу сварить немного кофе.