ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  30  

- Это не лекарь, это чёртов недоучка! - сердито говорил кастеляну виконт. - От него нечего было ожидать. Нам нужен Кале; если кто-то и сможет помочь, то именно он!

Я слегка прищурилась, устремив взгляд на стену; мысли бежали в голове всё быстрее. Варианты поведения стремительно возникали перед глазами один за другим, каждый в сопровождении возможных последствий и способов эти самые последствия сгладить. Определившись с линией поведения, я подошла к Родригу.

- Господин виконт! - позвала я. Родриг меня не услышал, и я повторила чуть громче: - Господин виконт!

На сей раз мой голос достиг его ушей. Армистед обернулся и недоумённо уставился на меня.

- Чего тебе? - нахмурился он.

- Видите ли, господин, - быстро затараторила я, опустив глаза, - простите великодушно, что я вмешиваюсь, но дело в том, что моя тётка - травница, очень хорошая, и она кое-чему меня научила… А главное, у меня есть некоторые из приготовленных ею средств, очень хорошие. Может быть, вы разрешите мне попробовать помочь?

Какое-то время Родриг смотрел на меня, раздумывая. Его сомнения были понятны. С одной стороны, он вовсе не хотел подпускать настолько близко к раненому другу какую-то непонятную девчонку, без году неделю работающую в замке, да к тому же не травницу, а всего-навсего горничную. С другой стороны, виконт отлично знал, что до приезда лекаря, профессионализму которого он доверяет, пройдёт ещё несколько часов, а Раймонд нуждается в помощи прямо сейчас. При таком раскладе люди хватаются за соломинку.

- Перевязывать раны умеешь? - спросил он, заглядывая мне в глаза.

- Умею, господин. - Я подняла голову и выдержала его пристальный взгляд. - И перевязывать, и промывать, и лечить. Я ведь сказала, что у меня тётка - травница.

- Ну хорошо, - кивнул, наконец, Родриг. - Давай.

Я молча кивнула и, обойдя кровать, присела на краешек с другой стороны. Щупать лоб эрла не было необходимости: в том, что у него жар, сомнений не возникало. Я принялась снимать пропитавшуюся кровью повязку, а затем приступила к осмотру раны. При ближайшем рассмотрении она по-прежнему не производила впечатление слишком глубокой, и то, что жизненно важные органы не задеты, тоже было очевидно. Но рана оказалась тёмной по краям, и я начала понимать, в чём было дело. Оружие наёмника было пропитано каким-то ядом. Отсюда и жар, и потеря сознания, и несомненная опасность для жизни. Именно с последствиями яда не рискнули бороться местные не слишком искушённые лекари. Вопрос в том, какой именно гадостью был намазан меч. Если судить по симптомам…

Определившись, я кивнула сама себе и приступила к делу. Сначала промыла рану, затем обработала её одним из имевшихся в моём распоряжении средств. Приготовленным с помощью магии, разумеется. Обычные с ядом бы не справились. Родриг внимательно наблюдал за моими действиями, но ничего не говорил и никак в процесс лечения не вмешивался. Вскоре мне стало понятно, что одним только лекарством не обойтись. Было необходимо более прямое вмешательство. Я украдкой покосилась на виконта. Чёрт, ну отвернёшься же ты хоть когда-нибудь?! Не съем я твоего эрла! Наконец, внимание Родрига отвлёк ворвавшийся в комнату посыльный, и я быстро поднесла к ране правую руку, раскрыла ладонь и вытянула пальцы. Сорвавшиеся с них искры коснулись плоти эрла и устремились внутрь организма, очищая кровь и исцеляя. Я поспешила сжать руку в кулак и отвести в сторону прежде, чем виконт снова начнёт ловить взглядом каждое моё движение. А потом принялась, как ни в чём не бывало, перевязывать рану.

К тому моменту, как я закончила, дыхание Раймонда уже стало более спокойным, а температура начала спадать.

Выйдя из комнаты, я отправилась на кухню, чтобы заварить себе горячего чаю, а потом ещё раз обдумать ответы на все те вопросы, которые неизбежно на меня посыплются.

- Что там, наверху? - спросила Доротея.

Кухарка возилась у очага; вид у неё был утомлённый и обеспокоенный.

- Жить будет, - ответила я, падая на стул. Тоже успела устать за день, уж больно он вышел насыщенный.

- Откуда у тебя такие таланты? - поинтересовалась Доротея, ставя передо мной тарелку со свежими овощами.

- Никаких особых талантов нет, - с немного грустной улыбкой покачала головой я. - Таланты у моей тётки. Она травница, живёт в деревне, далеко отсюда. Когда я уезжала, снабдила меня всевозможными лекарствами собственного приготовления. Вот одно из них и пригодилось.

  30