ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  138  

   Я потихоньку соскользнула со стула и перебралась поближе к Говорящей.

   - Соглашайся немедленно! - прошипела я. - Хватит испытывать его терпение, ещё упустишь! Такие мужчины на улице не валяются.

   - Угу, только на берегах подземных речушек, - шёпотом откликнулась она.

   - Дамы, я могу поинтересоваться, что такое важное вы сейчас обсуждаете? - раздражённо спросил Рауль.

   - Абигайль уговаривает меня принять твоё предложение, пока ты не передумал, - улыбнувшись, ответила Айрин.

   - Очень мудро с её стороны, - одобрительно кивнул король. - Пожалуй, я всё-таки соглашусь дать ей интервью... как-нибудь попозже, - добавил он, вовремя распознав признаки эйфории у меня во взгляде. - Так я ещё не услышал твой ответ.

   Она посмотрела на него светящимися глазами, в которых читался вызов.

   - Я, Айрин Рэндалл из рода ван Лейнов, Говорящая, в присутствии свидетелей, принимаю твоё кольцо, Рауль Истлендский, в знак согласия выйти за тебя замуж.

   Она протянула Раулю руку, и он надел перстень ей на палец. Помолвка состоялась.

   - Кентон, Абигайль, - повернулся к нам Рауль. - Я благодарен вам за то, что вы присутствовали здесь в качестве свидетелей. Надеюсь, теперь вы нас простите. Мы увидимся с вами завтра на свадебной церемонии.

   - Если сейчас ещё раз попросишь интервью, я оглушу тебя и вынесу отсюда, перекинув через плечо, - предупредил меня на ухо Кентон.

   Я фыркнула, вставая со стула. Думайте, что хотите, господин темноволосый аристократ; на самом деле я прекрасно знаю, когда и какую грань переходить нельзя. Выйдя из королевских покоев, мы направились в предоставленные в наше распоряжение спальни. Будем откровенны: будущая королевская чета только что вежливо выставила за дверь. Но отчего-то мы не были на них за это в обиде.

   Я долго ворочалась с боку на бок, но уснуть всё равно не удавалось. Возможно, причиной тому была непривычная обстановка и излишне богатый на впечатления день, однако вернее всего дело было в другом. Я просто перебила себе сон ранним вечером. Добравшись до кровати после всех сегодняшних злоключений, я не удержалась от соблазна и закрыла глаза, а открыла их лишь три часа спустя. Теперь спать не хотелось совершенно.

   В дверь постучали. Сунув ноги в туфли, я встала с кровати и поднесла канделябр поближе к настенным часам. Без пяти минут два. Ну, и кому ещё не спится в эту ночь?

   Поставив канделябр обратно на стол, так, чтобы он худо-бедно освещал всю комнату, я прошаркала к двери.

   - И кого там принесло в такое нестандартное время? - поинтересовалась я, уже подозревая, каким будет ответ, но на всякий случай опасаясь чего-нибудь нехорошего.

   - Меня, - ни капли не смущаясь, ответил Кентон.

   У меня отлегло от сердца. Всё-таки прав был Рауль: в этом замке ничего хорошего не ожидаешь даже от стен.

   - И можно тебя спросить, что ты здесь делаешь? - осведомилась я.

   - Хочу тебя увидеть. Открой дверь.

   - И не подумаю. Ты сам велел мне накрепко её запереть и никого не впускать.

   - Меня можно.

   - Интересно, а с какой это стати я должна делать для тебя исключение? - изумилась я, потягиваясь.

   - А ничего, что я твой будущий муж?

   - Вот! - одобрительно воскликнула я. - Ключевое слово - "будущий"! Вот когда будешь мужем настоящим, тогда я тебя и впущу. Может быть. А будущих мужей принимать в девичьей опочивальне не положено. Не целомудренно как-то.

   - Ты не находишь, что поздновато вспомнила о целомудрии? - ехидно осведомился Кентон.

   - О целомудрии вспомнить никогда не поздно, - нравоучительным тоном заявила я. - Я осознала свои ошибки и решила перед свадьбой срочно покончить со своим греховным прошлым. Не понимаю, что тебе не нравится?!

   - Абигайль, я тебя хочу, - заявил Кентон, внаглую сводя на нет весь мой добродетельный настрой. - И если ты сейчас же мне не откроешь, я выломаю дверь.

   - Давай, ломай! - согласилась я, усаживаясь на полу перед вышеупомянутой дверью. - То-то слуги порадуются! А если в процессе покалечишься, то, главное, не волнуйся: я буду тебя лечить. Правда, обещать, что до свадьбы заживёт, не могу, сам понимаешь...

   Немного приподнявшись, я протянула руку и исхитрилась извлечь пару сладостей из стоявшего на низком столике блюда.

  138