ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  47  

   - Абигайль Аткинсон? Беседчица из недельника "Торнсайдские хроники?" - бесцветным голосом спросил он.

   Вздрогнув, я обернулась.

   - Да, это я.

   Чиновник неспешно прошёл на своё рабочее место за столом. Я осталась сидеть, где была, то есть на стуле для посетителей, напротив него. Чиновник был на вид человеком невзрачным - средний рост, стандартная одежда, незапоминающиеся черты лица, невыразительные глаза. Словом, усреднённый эдакий человек. Такой же бесцветный, как и эта комната. Вот только любопытно, был ли в нём какой-нибудь неожиданный и оригинальный штрих, аналогичный столь запоминающейся чернильнице?

   - Вы догадываетесь, почему мы вас сюда пригласили? - осведомился чиновник ровным, обычным, ничем не запоминающимся голосом.

   - Не имею ни малейшего представления, - почти честно ответила я, изобразив при этом на лице всю гражданскую сознательность, на какую была способна.

   - Надо же, - без малейшего удивления в голосе произнёс он, заглядывая в какие-то бумаги.

   Я молча ждала, изображая скромную почтительность. В своё время Люк тщательно проинструктировал меня на предмет того, как следует себя вести на подобных беседах. На всякий случай. Вот и пригодилось.

   - Вы являетесь автором статей о странствующих артистах, менестрелях, восточных шаманах, коллекционерах оружия и продажных женщинах? - спросил он тоном прокурора, перечисляющего грехи обвиняемого на Страшном суде.

   - Совершенно верно, - скромно кивнула я и многозначительно добавила: - а также автором биографии господина графа Торнсайдского и отчёта о нововведённом налоге.

   - Я в курсе, - кивнул чиновник, не особенно впечатлённый. - Что вы можете сообщить о своих коллегах по работе?

   - О моих коллегах? - Я изобразила нескрываемое изумление. - А разве о них можно сообщить что-нибудь, для вас интересное?

   Чиновник оторвался от бумаг и пристально посмотрел мне в глаза.

   - Вот именно это мы и хотим от вас узнать.

   Я огорчённо развела руками.

   - Боюсь, что не могу вам рассказать ровным счётом ничего достойного внимания.

   - То есть вы утверждаете, что все ваши сотрудники - люди благонадёжные?

   - Бесспорно.

   Нашёл тоже стукача.

   - Даже Лукас Гринн?

   Чиновник поправил съезжающие с носа очки.

   - А что не так с Лукасом Гринном?

   - Я полагал, именно вы нам об этом и расскажете. Он когда-нибудь высказывал недовольство властями? Подбивал своих читателей к бунту? Распространял ложную информацию о вышестоящих?

   - Всю информацию, которую он распространял в недельнике, вы можете прочитать в любой момент, - заметила я.

   И вне всяких сомнений давно это сделали. И не нашли там ничего, к чему можно было бы всерьёз прицепиться, иначе не беседовали бы сейчас со мной, а Люк давно уже прохлаждался бы в застенках Стонрида.

   - И вы не можете сообщить нам ничего сверх этого?

   - Я - всего лишь коллега и сотрудница Лукаса. Мы не являемся близкими друзьями, так что он не стал бы доверять мне какие бы то ни было секреты, даже если бы они у него были.

   - Неужели? А у нас как раз совсем другая информация.

   - Ваша информация ошибочна. И Лукас, и я - люди общительные, таковы издержки нашей профессии, но не более того. Я не знаю о нём ничего такого, что не было бы известно всем шапочным знакомым.

   - Ну хорошо. Может быть, вы знаете что-то о других своих коллегах?

   - Вы имеете в виду что-нибудь дурное?

   - Можно сказать и так.

   - Знаю, - подалась вперёд я. - О нашем главном кураторе, Фредерике Миллере.

   - Так-так.

   Чиновник обмакнул перо в чернильницу и приготовился записывать.

   - По правде сказать, он порядочный мерзавец.

   - Объясните, пожалуйста, в чём это проявляется.

   - Он... - Я огляделась, проверяя, что больше нас никто не услышит. - Он отказался повысить мне жалованье!

   - И это всё? - Чиновник был сильно разочарован.

   - Целых два раза отказался! - воскликнула я, пытаясь добавить своему аргументу весомости.

   Чиновник вздохнул. Не от грусти, не от разочарования, не от усталости. А потому, что так было запланировано. Вздох как выражение немого упрёка.

  47