ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  43  

Бекс показал сестре язык и положил на колени салфетку. Лиллиан взглянула на Клер, улыбнулась Бексу и сказала:

— Еда выглядит аппетитно, как всегда, сынок.

Райан вернулся с керамическим подносом, полным волнистой картошки фри, а Джаред принес огромный окорок. Они над чем-то смеялись. Я не удержалась и украдкой бросила взгляд на Клер, как она реагирует. Та позволила себе легкую улыбку, которая исчезла, как только Райан сел рядом.

Джаред занял место около меня, и мы начала передавать друг другу блюда и наполнять тарелки. Все весело подшучивали друг над другом, Джаред выглядел оживленным. Кажется, тяжесть полученного ответа была наконец осилена, и он снова обрел надежду.

Синтия, едва закончив есть, посмотрела на часы:

— Джаред. Бекс. Большое спасибо за ужин. Прошу прощения, но у меня назначена встреча.

— Конечно, Синтия, — кивнул Джаред. — Спасибо, что побыла с нами.

Синтия остановилась за моим стулом, положила руки мне на плечи и поцеловала в щеку:

— Рада была увидеться с тобой, дорогая Нина.

Я кивнула, и мама зацокала каблуками к входной двери.

Райан удивленно поднял брови:

— Семейные отношения не для нее, да?

— Да, это так, — сказала я.

— Свои человеческие качества Синтия проявляет в деле благотворительности, — вступила в разговор Лиллиан. — Она очень занятой человек и уже помогла многим людям.

— Что есть, то есть, — подтвердила я. — А пирог будет?

Джаред засмеялся, и Бекс вскочил с места:

— Нет, но есть торт.

— Пища ангелов? — спросила я.

— Само собой, — ответил он и ушел на кухню.

Райан убрал ото рта вилку, приготовившись к десерту.

— Так что у нас за повод? — спросил он.

Бекс вернулся с тортом и поставил его прямо передо мной:

— Пытаемся накормить беременную женщину. Тут нужна целая деревня, знаете ли.

— Очень смешно, — сказала я и отрезала большой кусок, не удержалась.

Беременность — отличный предлог для обжорства.

— Райан дело говорит, — с улыбкой заметила Лиллиан. — У вас что-то настроение изменилось.

Джаред улыбнулся в ответ:

— Я возил книгу к отцу Фрэнсису.

— Опять? — удивилась Клер.

Я прожевала и проглотила кусок вкуснейшего воздушного торта.

— Мы пробыли там всю ночь.

Райан отрезал себе кусок торта, но передал его Клер.

— Нашли что-нибудь?

— Ни черта не нашли, — с улыбкой ответил Джаред.

Райан отрезал еще кусок, чем вызвал широкую улыбку у Лиллиан. Клер округлила глаза и сказала:

— Я не понимаю этого.

Джаред попытался отделить вилкой кусочек от моего торта, но я отставила локоть, чтобы защитить тарелку. Все, включая Джареда, засмеялись. В конце концов он бросил свою затею и отрезал себе торта.

— Мы с Ниной были очень расстроены, думали только о том, как ради Ким вернуть книгу Шаха в Иерусалим.

Райан указал на меня вилкой:

— Она звонила мне сегодня. Она потеряла терпение, кричала. Никогда не слышал, чтоб она так орала.

— Тогда сегодня для нее счастливый день, — сказала я.

— Да? С чего бы это? — жуя, поинтересовался Райан.

Джаред положил локти на стол и скрестил руки:

— Потому что на следующей неделе мы уезжаем в Иерусалим.

— Что ж, это мудро, — сказала Клер. — Мы с Райаном с осени начнем учиться в Брауне, у Нины будет последний год. Хорошо бы избавиться от лишних проблем.

Лиллиан, помолчав, спросила:

— Ты поступаешь в Браун?

Клер пожала плечами:

— Райан хочет начать снова… и я подумала…

— Нет, я в ужасе! — сказала Лиллиан, лучась от радости.

— Мы не вернемся, пока не родится Горошинка, — сообщил Джаред.

Все, кто сидел за столом, замолчали. Никто не шевелился, взгляды обратились на Джареда.

— Ответ был у нас перед глазами все время. Храм Гроба Господня — единственное место, где Нина будет в безопасности, пока не родит.

Клер нахмурилась:

— Ты собираешься жить в Иерусалиме девять месяцев?

— Не девять, — заметила Лиллиан. — Насколько я могу судить, ей осталось всего месяца два.

Джаред побледнел:

— Что?

Лиллиан теребила салфетку.

— Я должна сказать тебе кое-что, сынок. Мне очень жаль, у Нины, конечно, другая ситуация. Но беременность в случае с гибридами длится от шести до семи месяцев. Я полагаю, что с Горошинкой будет так же, а может быть, еще меньше.

  43