ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Александра – наказание господне

Аннотация показалась интересной, а сама книга оказалась как винегрет-всего напихали и растянули, скакали от одного... >>>>>

На пределе

Ничего так)) миленькои читается легко. >>>>>

Красотка для маркиза

Неплохая книга, но немного не хватало страстных сцен. >>>>>

Слезы изменника

Легко читается. Есть все - любовь, секс, разочарования и хеппи энд >>>>>




  48  

ГЛАВА 11

После этой беседы Кирин отправил мужчин из рода ле Соррель помыться и переодеться, сказав, что пора отправляться к драконам, а они неподобающе выглядят. Альдид и Ирлейв без разговоров кивнули и удалились, а вот с Эриливом пришлось пободаться — отходить от меня он не желал. Кирин, воспользовавшись тем, что он не просто родственник, но еще и глава княжества, даже приказал ему в жесткой форме и утешил, что он лично за мной пока присмотрит. Аурелия посмеивалась, но не вмешивалась, а я только молча закатывала глаза. На мой взгляд, Рил перегибал палку.

Затем мы долго беседовали с Громом и Кирой. Точнее беседовал князь, а я присутствовала по требованию вожака. Он безапелляционно сообщил, что я являюсь сокровищем их расы, подтвердив слова Кирина, а то я уж решила, что это такая шутка. А раз так, то я непременно должна находиться рядом. Во время переговоров они договаривались о дальнейшем существовании бок о бок. Ведь одно дело жить рядом с животными, пусть даже огромными и зубастыми, и совсем другое — с разумным народом. Пусть опять-таки чешуйчатым и зубастым. Также мне пришлось разрешить драконам в случае необходимости прилетать ко мне в резиденцию. А когда звероящеры улетели, меня отозвала Аурелия и спросила, что делать с теми оборванцами, которых я пригласила. Оказалось, что мальчишки все-таки пришли на следующий день, и до моего возвращения их пока разместили в пристройках. Мы отправились с ними побеседовать, и там меня ожидал сюрприз.

— Леди! — Трое уже известных мне парнишек вскочили при моем появлении и поклонились.

Выглядели они чисто, то есть указание постираться и помыться выполнили. И даже немного отъелись, так как из глаз ушел голодный блеск.

— Привет. Молодцы, что не испугались и пришли. Я тут немного задержалась… — Я покрутила в воздухе рукой.

— Да-а, леди, — восторженно выдохнул Каберт. — Мы видели, как вы прилетели на драконе.

— Ну да… прилетела. Так, ладно. Давайте по существу…

— Да, леди?

— Для начала — у вас есть родня или опекуны? Никто не станет возражать, если вы переедете ко мне?

— Нет, никого, — хором выдали они.

— Леди, — помялся Каберт, — а вы не согласитесь взять не только нас, но и их? — Он кивнул куда-то в сторону.

— Кого? — Я тоже повернулась туда.

В сторонке тесной кучкой стояло еще трое мальчишек в возрасте от пятнадцати до семнадцати лет, на глаз точнее не определить. И молоденькая девушка с короткой стрижкой.

То, что это не парень, я поняла сразу, мне-то не привыкать видеть коротко стриженных девушек в брюках или джинсах. Так что я не обманулась, хотя она, судя по всему, пыталась притвориться мальчишкой и сильно сутулилась, стараясь спрятать грудь.

— А это еще кто? — Я вопросительно глянула на Аурелию и Эрилива.

— А они все вместе пришли. — Лия пожала плечами.

— Леди, — снова заговорил Каберт, похоже, он в этой компании главный. — Мы им рассказали, что вы согласились дать нам работу и кров… И они пошли с нами в надежде на ваше милосердие.

— Леди! — Вперед выступил один из новеньких парнишек. — Возьмите нас тоже, пожалуйста. Мы готовы работать сколько угодно и будем выполнять все ваши приказы. Если нужно — будем сражаться за вас с оружием, только дайте нам шанс.

— А ты? — Я перевела взгляд на девушку, и она вздрогнула. — Ты ведь не можешь сражаться.

— Но как?.. — Та распахнула глаза, а потом, приняв решение, выпрямилась. — Я могу быть горничной, или кухаркой, или поломойкой. Что прикажете, леди, — твердо ответила она.

— А умеешь быть горничной? — Я задумчиво оглядела ее одежду.

Горничная мне нужна, Алексия одна зашивается. Но эта девушка была одета в крестьянскую одежду и скорее всего ничего не умела.

— Умею, леди. — Ее голос дрогнул. — Я… работала камеристкой, но…

— Выгнали? — перебила ее Аурелия.

— Да, — почти шепотом ответила девчонка.

— Что-то украла? Испортила? — Та отчаянно помотала головой, и Лия продолжила: — Соблазнила мужа хозяйки? Сына?

— Да не я! — Девушка вдруг заплакала, спрятав лицо. — Я не хотела… Пряталась… Даже волосы отрезала, думала, это оттолкнет. И хозяйку просила помочь, а он… А она потом…

— Понятно. — Аурелия вздохнула. — Как тебя зовут?

  48