ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  44  

Прозрачный намек Берта задел Патти за живое. Она покраснела и вспылила, резко оттолкнув протянутую руку.

— Мы уже давно вышли из юношеского возраста, Берти, чтобы заниматься любовью в автомобиле! И даже если предположить, что мы просто... целовались, то я вполне могла после этого снова подкрасить губы. По-моему, это вполне естественно. Кроме того, — добавила она более миролюбиво, — я не хочу портить твой носовой платок. Губная помада плохо отстирывается.

— Заново подкрасила губы? — Берт сел вполоборота к Патти и смерил ее пристальным взглядом. — Это вряд ли предполагает страстные отношения, не так ли?

Патти почувствовала, что сердце ее забилось сильнее.

— Ты хочешь, чтобы Кевин подумал, что...

— Мне нужно, чтобы мой брат, едва взглянув на тебя, мгновенно понял, что мы оба приехали домой только с одной мыслью — поскорее снова оказаться наедине и возобновить прерванные занятия любовью. А также, что наше глубокое и страстное чувство друг к другу делает нас слепыми и глухими ко всему и вся. Я хочу, чтобы Кевин посмотрел на тебя и у него не осталось сомнений в том, что ты намерена всю ночь провести в моей постели и в моих объятиях и что подобное происходит уже не первый раз!

Патти, совершенно потрясенная этой пламенной речью, тихо ахнула, но Берт лишь холодно усмехнулся.

— Как ты думаешь, сможем ли мы сыграть свои роли достаточно убедительно? Мне кажется, это нам под силу. Особенно если учесть, что, несмотря на наши истинные чувства по отношению друг к другу, на физическом уровне мы все же неплохо сочетаемся...

— Нет! — взволнованно перебила его Патти.

Ее била мелкая дрожь, тело пылало как раскаленная лава. Разве можно надеяться на то, что Берту не удастся распознать ее тщательно скрываемую страсть к нему, если он увидит и почувствует, что происходит с ней в его объятиях?

— Нет? — повторил Берт с вызовом, заставившим Патти вздрогнуть. — Может, тебе нужны доказательства?

Доказательства? Какие еще доказательства? Задавая себе этот вопрос, Патти кривила душой, потому что ей прекрасно было известно, о чем идет речь. Но сейчас она меньше всего нуждается в подобных доказательствах! Повернувшись к Берту, чтобы решительно заявить ему об этом, Патти вдруг замерла, зачарованная его взглядом и волнующей близостью большого крепкого тела.

— Между прочим, — тихо добавил он, — это будет более эффективно и спасет мой носовой платок.

Патти попробовала отодвинуться, но оказалось, что это не в ее власти. Она могла лишь сидеть без единого движения, а Берт наклонялся к ней все ближе и ближе, пока наконец легко не коснулся ее губ.

Это было совсем не то, чего она ожидала, — не спокойный и деловитый поцелуй без всяких признаков эмоций, призванный лишний раз подчеркнуть мужское превосходство Берта, а нечто совершенно иное. И потому Патти не могла противостоять этому поцелую.

Губы Берта прикоснулись к ней, словно влажный бархат, и на мгновение замерли. Он подсел ближе, обнял Патти за талию, а она в это время безмолвно молилась о том, чтобы ему не удалось ощутить бьющую ее тело дрожь желания. Берт издал тихий хриплый звук, который подействовал на чувства Патти самым катастрофическим образом и заставил откликнуться на немой призыв. Затем, как будто осознав, что сопротивления не будет, Берт сильно прижал Патти к спинке сиденья и стал целовать с лихорадочной, безумной страстью, которой она даже не подозревала в нем и от которой на несколько долгих минут потеряла голову.

Все пути к отступлению были отрезаны. Патти больше не могла скрывать страстный трепет, охвативший ее с головы до ног. Ей не нужно было прикасаться к Берту или ласкать его. Не сделав ни единого движения, она выдала себя с головой. Патти почувствовала, как ее разбухшие и отвердевшие соски уперлись в чашечки кружевного бюстгальтера, что доставило ей сладостно-болезненные ощущения и породило в душе жгучее желание прикоснуться к рукам Берта, погладить его по щеке, провести пальцами по губам...

Патти содрогнулась и застонала, словно от невыносимой муки, и Берт, как будто внемля ее призыву, легонько укусил ее за нижнюю губу. Патти тотчас выгнулась дугой, не в силах больше сдерживать напор пронзительных импульсов, и забыла обо всем на свете, кроме желания ощутить его в себе. Ласкающие прикосновения его рук, сжимавших ее тело через жакет и блузку, сводили Патти с ума скрытым обещанием восторженного экстаза. Что же будет твориться с ней, когда Берт станет ласкать ее обнаженную?

  44