ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  107  

— Что? — переспросил снурл, он запутался в местных названиях и уже ничего не помнил.

— Остается хейзинский дворец! — бодро отрапортовал Кьетт.

— И-мен-но! — просиял Зичвар. — Именно дворец! Не скрою, Хейзин — место гнилое, не каждому чужаку удается сохранить там жизнь. Впрочем, коренным жителям приходится ненамного легче. Но выбор у нас небогат, не так ли?

Им оставалось только согласиться.

— Вот и славно! — Зичвар захлопал в ладоши, как маленькая девочка, получившая в подарок большую куклу. Вскинул глаза к потолку и вспомнил про героев. — О! А с ними-то что делать, раз не хотите их убивать и калечить? В темницу? На каторжные работы? На галеры?

Вот и ответь ему!

— Ну типа того, — неуверенно пробормотал Иван, прежде ему не доводилось выступать в роли судьи, выносящего приговор, и надо сказать, это был неприятный опыт.

— Типа, типа… именно что «типа»! А беда в чем? Беда в том, что нет в наших землях темниц и галер, да и каторгу мы до сих пор не завели, уж какой год собираемся, да руки не доходят! Чулан есть, но не держать же их в чулане всю оставшуюся жизнь? Он слишком мал для них троих… А? Как вы думаете?

Они молчали. Просто не знали, что отвечать.

— Может, проще их совсем отпустить? — Ах, как нелегко дались жаждущему мести Кьетту Кравверу эти благородные слова! На горло собственной натуре пришлось наступить!

Зря мучился, кстати. Маг его предложения не одобрил, сложил трубочкой тонкие губы, протянул капризно:

— Ну-у, отпустить! Это слишком скучно, это ничему их не научит! Прощение тоже надо заслужить! А поступим-ка мы вот так! — Он звонко щелкнул пальцами, будто развязный клиент в ресторане, только что «официант!» не закричал.

Герои отвалились от потолка, медленно, легко и мягко, как осенние листья, спланировали вниз. Безобразные корни с их конечностей по дороге исчезли, и рты образовались на старом месте. На пол они приземлились и сели уже прежними. Почти. Кое-что все-таки изменилось, а именно — рост несколько уменьшился. Всего-то раз в десять, не больше. Скажем так: если бы дело происходило в нашем мире, гардероб куклы Барби пришелся бы Гамизе как раз впору. Ну и друзья вышли ей под стать. Теперь чулан замка Фазот стал для них огромен — живи да радуйся!

Но что-то не было заметно радости на их крошечных лицах, одно лишь смятение. Мир вокруг изменился до неузнаваемости, и они не могли так быстро осознать, что именно произошло.

— По-моему, это жестоко! — очень твердо, без обычной своей робости сказал снурл. — Да, это жестоко. Слишком. Так нельзя.

Татуированные бровки мага поднялись домиком.

— Нельзя?! Ты уверен? А мне кажется, неплохо получилось! Эти господа возомнили о себе слишком много, надо их вернуть к действительности, дать почувствовать, какое место в мире они занимают. Но это не навсегда! Да-да, не думайте, будто я жестокое чудовище, неспособное на милосердие! Они отправятся с вами в путь. И если проявят себя хорошо, окажутся полезными — по возвращении я сниму с них заклятие… Вы меня поняли? — Он наклонился к героям, уже сообразившим, какого рода несчастье их постигло.

Ответом ему был писк, полный отчаяния и бессильной ярости.

— Ой! Это нам придется повсюду таскать их за собой?! Всех троих?! — расстроился Кьетт. Герои ему не нравились в любом своем масштабе, и не было ни малейшего желания терпеть их общество постоянно.

Маг на минуту задумался, потом изрек:

— Да! В чем-то ты прав. Трое героев в пути — это слишком большая обуза, достаточно будет и одного. Выбирайте любого, остальные пока поживут в кукольном домике дочери гофмейстера Саза. Там они никому не причинят хлопот, а девочке поручим их кормить. Она будет рада.

Нельзя сказать, что такое решение всех устроило, но один все же лучше трех. По-хорошему, и от него следовало бы отказаться, но не осмелились. Побоялись, как бы самим под раздачу не попасть, не загреметь в кукольный домик. Ведь известно, что психам противоречить нельзя. А психам, облеченным властью, — особенно!

— Давайте девку возьмем, эту, как ее… на «г». Вроде бы ведьма она, может, пригодятся ее навыки? — предложил Иван.

— Не надейся! — злобно взвизгнуло снизу.

— Именно что ведьма! — фыркнул Кьетт. — По характеру. Ты подумай, какие у нас с ней возникнут сложности с… в… — Он не сразу подобрал достаточно деликатные слова. — В плане отправления естественных потребностей! И самим каждый раз куда-то прятаться, и ее выгуливать… Больше хлопот выйдет, чем пользы. Лучше драконьего убийцу возьмем, пусть по ночам крыс отгоняет. Эй, ты ведь справишься с крысой, правда? — Вопрос прозвучал вполне дружелюбно, почти без издевки.

  107