ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>




  29  

Карен моргнула. Повернулась и пошла дальше. Командор, естественно, тоже. Через несколько шагов она сказала:

— Не помню, чтобы я вообще когда-то задавалась этим вопросом.

Холт пожал плечами.

— Просто я решил, вам стоит это знать, и все.

Карен покосилась с внезапным подозрением:

— А вы, случаем, не занимаетесь сводничеством, командор?

Холт улыбнулся ей сомкнутыми губами.

— Не думаю, что это мое призвание. Просто я хотел объяснить, что нет никаких препятствий…

Карен вырвала руку из-под его локтя.

— Да что же это такое сегодня! Я что, выгляжу такой сексуально неудовлетворенной?!

Они опять остановились — нос к носу. Водителя машины, наверное, уже достали их внезапные остановки. Для командора ее вспышка оказалась сюрпризом.

— Н-нет, — сказал он, разглядывая новую — свирепую Эшли. — Я вовсе не хотел вас оскорбить или… А что, сегодня было уже высказано такое предположение?

— Гарти, — буркнула она. — Он посоветовал мне срочно обзавестись любовником, причем прямо на рабочем месте. Только, в отличие от вас, не пытался рекомендовать вашу кандидатуру…

— Я тоже не пытаюсь, — покладисто согласился Холт, вновь завладевая ее рукой. Теперь уже сунул ее в карман своего плаща. Карен почувствовала сквозь ткань его твердое бедро. Ее пробрала внезапная дрожь.

— Замерзли? — тут же спросил командор. Озабоченно оглянулся на машину.

— Нет-нет, — пробормотала она. — Идемте дальше.

А почему, собственно, он не предлагает свою кандидатуру? Она не достойна? Карен, в смысле. Не кандидатура. Его кандидатура требует самого тщательного и подробного изучения, и она бы с удовольствием занялась этим самым изучением… Ч-черт, и вправду выпила сегодня с лихвой! Переключайся, переключайся! Как назло, в голове ни единой разумной мысли.

Командор остановился поодаль от офицерского общежития.

— Ну, не буду компрометировать вас, Эшли…

Или себя? Карен высвободила руку из теплых пальцев Холта.

— Всего доброго, командор.

— Эшли.

— Да? — она обернулась, и ее дыхание пресеклось — казалось, он потянулся к ней…

Показалось. Командор сказал своим обычным скучным голосом:

— Советую завтра с утра выпить пива. Самое проверенное средство.

— Спасибо за заботу, командор, — ядовито отозвалась Карен. Он пропустил ее сарказм мимо ушей — махнул рукой, словно говоря: "боже мой, какие пустяки, не стоит благодарности" — и хлопнул дверцей подъехавшей машины.

— Вычеркиваю еще троих!

Подошедший Холт склонился над столом — и над ней. Карен осторожно вздохнула — отдать под суд производителей этого мужского парфюма — все мысли о работе моментально вылетают у нее из головы, когда она его ощущает!

Или когда командор подходит к ней так близко…

— И по каким соображениям?

Карен отвечала машинально — в голове продолжало крутиться: проверяет ли он ее сообразительность или все-таки ее лояльность? И еще — как отвлечься от его запаха, его тепла?

Его присутствия.

— Неплохо, Эшли. Когда закончите, можете вскрыть этот конверт, — он покрутил и бросил ей на стол заветный конверт. — Но только когда закончите.

Отошел к своему креслу — он-то сам работал с наивозможным комфортом, разложив на низком столе бумаги и ноутбук. Карен исподволь смотрела на его профиль: с некоторых пор это стало ее навязчивой привычкой. Холт потер подбородок — медленным, знакомым движением… И — словно ей не хватало этого одного-единственного движения — Карен спросила дрогнувшим голосом:

— Сандерс — ваш сын?

Холт слегка наклонился к ноутбуку, вглядываясь в какие-то цифры, качнул головой и закрыл крышку.

— Брат, — он даже не удивился. — Единоутробный.

— Бог ты мой… — пробормотала Карен.

— Когда и как вы догадались?

— Мне всегда казалось, что Сандерс пытается походить на вас: знаете, манерой поведения, тембром голоса, как он садится, даже как держит чашку… А сейчас я вдруг поняла, что он не пытался… Он и был похож.

Командор помолчал.

— Между нами большая разница в возрасте. Я ему, скорее, в отцы гожусь. Наша мать родила меня очень рано, его — после сорока. Видел его редко — когда приезжал на каникулы и в отпуск с «полевок». Он всегда был забавным и смышленым мальчишкой. Я не удивился, что он пошел, так сказать, по моим стопам. Следил за ним на расстоянии. А когда мама умерла, взял его в Управление. Родственный протекционизм…

  29