ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  31  

Кроме Сверра.

— Вы чудесно выглядите, — повторила горничная, отводя взгляд.

Чудесно?

Обыкновенно. Лицо как лицо. Кэри говорили, что она похожа на отца, те же крупные, даже тяжеловесные черты. Вот только резко очерченные губы и подбородок с ямочкой от матери достались.

И глаза желтые, яркие.

Леди Эдганг они раздражали.

Леди Эдганг больше нет. Никого нет.

И Кэри свободна.

Почти.

— Леди, — горничная подала накидку из рыжего лисьего меха, — вас ждут.

Странно так.

Вчера леди Эдганг еще была, а сегодня уже нет. И наверное, надо похоронами заняться, но… Кэри не представляет, что следует делать. Известить родственников?

У леди Эдганг никого не осталось.

Друзей?

И подруг не было, возможно, раньше, когда старый дом на Бирюзовой улице еще был жив… но сколько уж лет леди Эдганг заперлась в своем одиночестве?

Сочинить некролог для «Светской хроники»?

Кэри не умеет… и в некрологе положено писать хорошее, но Кэри не представляет, что хорошего можно сказать о леди Эдганг. Да и позволят ли ей?

— Прошу вас, леди, — Виттар из рода Красного золота подал руку. — И не следует волноваться. Вас никто не обидит.

— Благодарю, — смотреть ему в лицо Кэри стеснялась, и разглядывала его сквозь ресницы, сравнивая с Оденом. Виттар был ниже ростом и изящней, но в целом похожи…

…Сверру нравилось искать общие черты, он садился перед зеркалом и усаживал Кэри рядом. Он касался то отражения, то ее лица, то собственного, словно нить незримую проводил…

Кэри заставила себя поднять подбородок и расправить плечи. О прошлом следовало забыть.

Обо всем прошлом.

И рядом с Виттаром задача не выглядела столь уж сложной. Вернулось то, вчерашнее, ощущение спокойствия.

Смешно.

— Полагаю, вы с леди Эдганг были не очень близки? — он вел ее, и Кэри осмелела настолько, что разглядывала чужой дом почти открыто.

Газовые рожки сияли ярко, и отблески их ложились на дубовые шпалеры диковинными узорами. Дерево меняло оттенки цвета, словно модница наряды. Картины обретали глубину, и тени скрывались в витках позолоченных рам. Белели статуи.

— Она… была… — Кэри не знала, что ответить. — Строга.

— Была, — сказал Виттар, останавливаясь перед массивной дверью. — Была и больше ее нет. Бояться нечего.

Он прав.

Больше не будет игр в прятки.

И прочих, куда как более опасных, тоже.

— Девочка, — он коснулся волос Кэри, высвобождая из прически локон, — если тебе вдруг понадобится помощь, то обращайся.

— Благодарю вас.

— Не благодари. Просто обращайся.

А потом ее выдали замуж.

Все произошло так быстро, что Кэри и испугаться не успела.

От нее потребовалось согласие — Кэри предполагала, что обойдутся и без него, и даже если она решится возражать, ее попросту не услышат — и рука, которую Стальной король вложил в руку мужа.

— Так-то лучше, — с удовлетворением в голосе произнес он. И на коже проступили пятна живого железа, которые растеклись, сливаясь в широкие полосы обручальных браслетов.

— Поздравляю, — сказал Стальной король.

Кэри почудилась в голосе его насмешка.

Наверное, и вправду почудилось. Не мог же он в самом деле смеяться над нею? Или над ее мужем… его зовут Брокк.

Счастливым он не выглядел, и в чем-то Кэри его понимала.

Свадьба…

Нет, она представляла себе свою свадьбу иначе…

Платье изысканное, традиционное алое или вызывающее пурпурное, кружевом отделанное. И вышивка, конечно, ткань — тафта или бархат, но не фабричного производства, фабричный слишком тяжел. Рисунок — вьюнок по подолу, и на листьях его капельки алмазной росы. Конечно, такое платье стоило бы безумных денег, но ведь в мечтах можно себе позволить некоторые излишества.

Кэри была бы красива.

И еще фата каскадом… перчатки кружевные. Шляпка крохотная, таблеткой, но с вуалью. Вуаль с фатой не вяжется, но Кэри придумала бы, как лучше.

А тут…

Она вздохнула, надеясь, что никто не расслышит этого вздоха. И не платья жаль, все равно ведь сшили бы что-то другое, попроще и подешевле, а мечты. В ней еще жили подруги невесты, и гости, и беседка, увитая цветочными лентами, и алая дорожка, по которой Кэри провел бы отец. И он улыбался бы, глядя на нее. А будущий муж смотрел бы с восторгом… ну или хотя бы без раздражения.

  31