ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  29  

– Я же преступник, мам. Помнишь? Беглый преступник.

Он налил себе кофе из эмалированного кофейника.

– Прошу меня извинить.

Он язвительно улыбнулся Эйслин и вернулся к постели умирающего.

– Он сбежал из тюрьмы, ворвался в мою квартиру, взял меня в заложницы – и все ради того, чтобы повидаться с дедом?

В этом вопросе вылилось все недоумение Эйслин, и она не сразу поняла, что произнесла его вслух.

Она вспомнила, как Грейвольф пугал ее, как он угрожал ножом, как издевался и мучил ее, и ей захотелось пройти по грязному полу, дернуть его за длинные волосы и со всей силы дать по физиономии.

Она подчинялась его угрозам, считая, что он способен на насилие. Но сейчас, глядя, как он склоняется над стариком, как шепчет ему нежные слова и гладит морщинистый лоб, она подумала, что он и мухи не обидит.

Эйслин снова перевела взгляд на его мать и доктора. Те наблюдали за ней со спокойным любопытством.

– Я не понимаю.

Элис Грейвольф мягко улыбнулась:

– Моего сына не так просто понять. Он импульсивный человек. У него вспыльчивый характер. Но лает он гораздо сильнее, чем кусает.

– Лично я бы его выпорол за то, что он втянул в свою авантюру эту молодую женщину, – сказал Декстер. – Зачем он похитил мисс Эндрюс и этим все себе усложнил?

– Ты же знаешь, какой он упертый, Джин. – В голосе Элис звучало смирение. – Если уж он решил, что должен приехать до смерти отца, его ничто не остановит. – Она с беспокойством посмотрела на Эйслин: – Он ведь не причинил вам вреда?

Эйслин заколебалась. Можно было рассказать, как оскорбительно он себя вел, заставляя смотреть, как он раздевается и принимает душ. И как потом он заставил ее тоже разоблачиться и привязал к себе перед сном. Он ее лапал, грубо обращался, но не потому, что хотел развлечься. Он оскорблял ее, много раз приводил в смущение, но, положа руку на сердце, нельзя сказать, что он причинил ей вред.

– Нет, – тихо ответила она.

И озадаченно покачала головой, глядя на свои стиснутые руки. Она опять его защищает. Зачем?

– У вас рука забинтована, – заметил Джин.

– Я поранилась, когда пыталась выбраться из туалетной комнаты.

– Туалетной комнаты?

– Да. Лукас… В общем, он меня там запер.

– Что?

Эйслин вернулась к началу и рассказала, как все происходило. Она опустила только личные моменты своих стычек с Грейвольфом и немного смягчила эпизод на дорожном посту.

– Лукас перевязал мне руку около часа назад.

– Думаю, мне лучше осмотреть вашу рану, – заметил Джин. Он прошел к раковине, накачал в нее воды из колонки и стал намыливать руки бруском желтого мыла. – Элис, принеси, пожалуйста, мою сумку. Надо сделать ей укол от столбняка.

Полчаса спустя Эйслин чувствовала себя уже много лучше. Осмотр руки выявил только болезненную царапину. Она помылась в раковине и расчесала волосы взятой взаймы щеткой. На смену изодранной блузке и грязным джинсам Элис вытащила из стоящего у стены сундука традиционную индейскую тунику и длинную юбку.

– Очень мило с вашей стороны не выдавать Лукаса, пока… мой отец не умрет.

Эйслин надела тунику.

– Меня, наверное, тоже арестуют за укрывательство беглого преступника. – Она взглянула в сторону топчана, где со стариком сидели Джин и Грейвольф. – Не понимаю, почему он не объяснил мне, зачем сбежал.

– Мой сын частенько встает в оборонительную позицию. И никому не доверяет.

На секунду руку Эйслин накрыла рука Элис.

– У нас есть суп, он еще горячий. Хотите немного?

– Да, пожалуйста.

Она только сейчас поняла, насколько голодна. Элис села за стол вместе с ней. Эйслин воспользовалась возможностью и стала расспрашивать о Грейвольфе, задавая вопросы, еще раньше возбуждавшие ее любопытство.

– Я правильно поняла, что он отбывает трехлетний срок за преступление, которого не совершал?

– Да, – подтвердила Элис. – Лукас виновен только в одном – он организовал ту демонстрацию на ступеньках суда в Фениксе. Он все легально оформил и получил разрешение на митинг. На нем не предполагалось никакого насилия.

– И что произошло?

– Разбуянились несколько демонстрантов, они были настроены значительно воинственнее Лукаса. Он не успел взять ситуацию под контроль, они повредили общественную собственность, вспыхнули потасовки. Все вылилось в шумную драку. Пострадали несколько человек, и среди них полицейские.

  29