ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  26  

Леди Стерва задумчиво посмотрела на дядю, помешав в бокале вино. Они стояли у окна и негромко разговаривали, все остальные гости деликатно обходили их стороной, понимая, что так долго не видевший единственную наследницу лорд Ласгален будет рад пообщаться с девушкой без свидетелей.

— Нет, дядя. Мне нравится нынешняя жизнь, и если честно, я не променяю её на балы и приёмы в Лондоне, — покачала она головой, немного грустно улыбнувшись.

— Но Эрин, детка, капитан корабля… — старый лорд развёл руками. — Ты же одна среди них женщина! Ты их не боишься, что они…

— Мои люди верны мне, дядя, — несколько резко перебила его Эрин. — Мы через многое прошли, и я заслужила их уважение, поверь. Мне нравится плавать, заниматься торговлей, и ты не уговоришь меня бросить всё это. Но я буду слать тебе весточки, — смягчила она прямоту своих слов. — Может даже, заезжать иногда.

Лорд Ласгален внимательнее вгляделся в лицо девушки, вдруг поняв, что она за прошедшие полгода повзрослела. В уголках губ появились жёсткие складки, в глазах какое-то новое выражение — Энтони никак не мог понять, какое. Несомненно, Эрин привыкла приказывать, командовать своими людьми, привыкла отстаивать свои права наравне с мужчинами — и, по всей видимости, добиваясь нынешнего положения капитана корабля, девушке пришлось приложить много сил. Энтони вздохнул.

— А как же семья, Эрин, дети? Тебе ведь надо когда-нибудь выйти замуж, неужели ты собираешься выбрать кого-нибудь из… своих людей?

Молодая леди изогнула бровь.

— Дядя, вот когда я почувствую потребность завести мужа, тогда и буду думать. А сейчас мне и так неплохо живётся, уверяю.

Помедлив, её собеседник задал следующий вопрос, мучивший его с того момента, как он узнал, что его племянница — капитан торгового корабля.

— Эрин, ты слышала о такой, Леди Стерве?

Девушка хорошо умела владеть собой, и потому лишь недоумённо нахмурилась.

— Кажется, это какая-то пиратка, да? О ней здесь многие говорят, она — живая легенда Атлантики.

Лорд Ласгален поджал губы.

— Я не поверю, что ты полгода плаваешь, и ни разу не напоролась на пиратов, Эрин! Леди Стерва своего не упустит, её жертвами стали многие!

Эрин раздражённо вздохнула.

— У меня есть голова на плечах и здравый смысл, если я такая удачливая, что не попалась в поле зрения этой особы, я никак не могу объяснить подобное положение вещей. Думай, что хочешь, дядя, но лично я со Стервой не встречалась!

Лучше не давать её дяде и малейшего намёка о том, что его драгоценная племянница и амазонка с пистолетами, рассекающая Атлантику — одно лицо.

— Лучше скажи, в честь чего вы решили посетить этот остров? — перевела она разговор на другую тему. — Не просто ведь для увеселительной прогулки?

Энтони опустил глаза, испытывая некоторое смущение и неловкость.

— Эрин, детка… понимаешь, конечно, я тут не просто так со всеми этими господами, — он помолчал. — Мы выполняем задание правительства, — нехотя признался лорд Ласгален. Врать Эрин он не хотел, а всю правду сказать было рискованно. — Из Англии должен отправиться ценный груз, и мы расчищаем путь, что называется. Прости, больше я не могу тебе сказать.

Эрин мысленно улыбнулась: дядя и так сказал достаточно, чтобы она догадалась, груз наверняка золото. Или караван в колонии, что тоже звучит очень заманчиво. "Это именно то, что нужно Стивену", — довольно подумала она, отпив глоток вина.

— Когда вы уезжаете? — спросила она непринуждённо.

— Уже завтра, детка. Мы не можем задерживаться надолго, через месяц груз отплывает, и надо к тому времени вернуться. Ты правда будешь мне писать, Эрин?

Девушка улыбнулась, зелёные глаза блеснули.

— Ну конечно, дядя. Обязательно. Может, ещё один танец? Или твои старые кости уже устали? — поддела она лорда Ласгалена.

Энтони усмехнулся в ответ, приосанившись.

— Не дождёшься, Эрин, твой старик-дядя ещё кое-чего стоит!

Кружась с ним по зале, девушка отыскала глазами Стивена, и чуть прищурившись, взглянула на него. Уэйкерс вопросительно изогнул бровь, на что получил сердитые и раздражённо поджатые губы. Леди Стерва что-то от него хотела, а единственный способ переговорить с ней, не возбуждая подозрений — в танце.

— Ну и к чему были такие яростные взгляды? — вполголоса поинтересовался он, обнимая тонкую талию, затянутую в шёлк.

  26