ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  17  

Легкий кивок.

Фегли, доктор Диксон и группа охранников зашли внутрь, открыв стеклянную дверь камеры. Женщина потянулась к Руби, но Кэрроу обняла её еще крепче.

- Если с ней что-нибудь случится, ты ответишь за это головой. - Она послала доктору предупреждающий грозный взгляд, зная, что её зрачки будут сверкать. Глаза Кэрроу не меняли свой цвет в зависимости от её эмоций. Они изменяли яркость, сверкая как звезды. Прямо сейчас её глаза буквально сияли, и это сводило смертных с ума.

Диксон уставилась на неё, рассеянно ответив:

- К-как мы и договаривались...

Десять минут спустя, Кэрроу сидела в военном хаммере, одном из пяти в конвое, возглавляемом Фегли. Как только грузовик, подпрыгивая на ухабистой дороге, выехал за пределы здания, Кэрроу уставилась в залитое дождем окно, всё еще в смятении, вспоминая крики Руби, когда она уходила. Как я уже могу так по ней скучать, словно вместе с ней осталось моё сердце?

Устроив себе внутреннюю встряску, Кэрроу заставила себя переключиться на изучение окрестностей.

Извилистая дорога проходила через влажный лес с густорастущими елями. Лишайник и мох покрывали упавшие стволы деревьев и всё неподвижное, заставляя всё вокруг казаться размытым, все острые углы были сглажены буйством зелени. Окружающая местность была похожа на что-то, что могло быть где-то на Тихоокеанском Северо-западе.

Или в Тасмании.

Пора сузить круг вариантов, Кэрроу.

Пейзаж был определенно прибрежным, что придавало правдоподобности последним слухам, согласно которым Порядок напичкал окружающие моря приманкой для рыб, желая привлечь белых акул, чтобы ни один бессмертный гарантированно не смог сбежать по воде...

По мере того, как её глаза отмечали все географические подробности, она пыталась мысленно подготовиться к своей миссии, размышляя обо всем, что узнала из досье.

Её терзало любопытство на счет Малькома Слейна. Что случилось, когда он превратился в Скарба? Стал ли он ходящим мертвецом или его демоническая сущность осталась доминирующей? Он был один все эти годы?

Предполагал ли Порядок, что она будет заниматься с ним сексом чтобы, заманить его в ловушку?

Кэрроу не могла вспомнить, когда последний раз заводила любовника. Она бы делала это чаще, но она знала, что секс не обязательно делал всех мужчин счастливыми. Он заставлял их расслабиться, почувствовать себя хорошо, но далеко не всегда испытывать радость.Секс мог быть жестким, опасным, благодаря сексу они гордились собой. Некоторым мужчинам необходимы проверки, другим оправдания, но большинство хотело покорить оторву Кэрроу.

Если она знала, что не все её потребности окажутся удовлетворенными, она не ввязывалась во всё это.

Теперь она не может себе позволить роскоши быть привередливой.

Наконец, конвой припарковался вблизи огромной поляны, окруженной пятью одинаковыми валунами. Выбравшись из грузовика, Кэрроу ощутила силу и святость этого места.

Затем она подняла голову вверх на встречу падающему дождю, который уже намочил её кожаные сапоги и юбку, напоминая Кэрроу, как сильно она ненавидит лесную глушь. Для неё "свежий воздух" был таким же оксюмороном как и "правдивый миф".

Вчера вечером Диксон предложила Кэрроу военные ботинки вместо её собственных - её двухтысячи-долларовых, из отборной кожи, сапог до бедер.

- Вы хотите, чтобы я пошла туда в образе чаровницы или воина? - раздраженно спросила Кэрроу. - Определись, смертная. Лично я думаю, что у меня куда больше шансов в образе чаровницы. И трахни-меня сапоги неотъемлемая часть этого образа.

Кэрроу посмотрела вниз, на грязь, прилипшую к её подошвам. Ну, что ж. Она скорее умрет, чем признается, что смертный был прав.

Навлекая собственную погибель, Фегли из другого хаммера дернул Ланте за ошейник, толкая её на поляну. Его нескончаемая жестокость убедила Кэрроу в том, что Фегли никто иной как кожаный мешок с дерьмом. Она решила, что он неуверенный в себе мужчина, который ненавидит женщин.

Эта должность давала ему власть над женщинами, которой бы у него никогда не было в другой жизни.

Наслаждайся, пока можешь. Я доберусь до тебя, это всего лишь вопрос времени. Как только Кэрроу заберет Руби в Андуан, она вернутся сюда и надерет всем им задницы.

- Принимайся за дело, - отдал Фегли приказ Ланте. - У тебя есть две минуты. Попробуй что-нибудь выкинуть и снайперы пробьют тебе череп.

  17