ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жар небес

Супер Мне очень понравился роман. >>>>>

Любовь в награду

Понравился. Оба героя милые, всё чувствовалось и без слов. Может, больше столкновений хотелось бы между ними и... >>>>>

Опасный роман

Очень понравился! >>>>>




  20  

— Нет, никаких сожалений я не испытываю.

— Однако ты не сразу ответила на вопрос, — поддразнивал он ее.

В естественном свете раннего осеннего утра Рик выглядел так же прекрасно, как и в искусственном освещении свечей.

— А что чувствуешь ты?

Рука его скользила по ее телу, поднимаясь от талии выше, и замерла, остановившись на груди.

Она вздрогнула и резко вдохнула воздух.

— Ни капли раскаяния, — ответил Рик и быстро отвернулся, переворачиваясь на спину.

— Итак, — произнесла Эйлин, — надо вставать, идти в душ и приниматься за дела.

— И это правильно, — заметил он.

— Ночь закончилась, пора развлечений тоже.

— Совершенно верно. За работу!

У Эйлин ныло все тело. Мышцы, испытывавшие физическую нагрузку, сильно болели. Она встала и пошла к двери, на ходу схватив с пуфа белый гостиничный халат. Надев его, она остановилась на пороге, обернулась и посмотрела на Рика.

— Я пойду в свою комнату, приму душ. Встретимся в гостиной за завтраком где-нибудь через час.

Он приподнялся, опустив голову на согнутую в локте руку. Темно-каштановые волосы закрывали лоб, придавая его виду легкую небрежность. Ей захотелось снова дотронуться до груди Рика, почувствовать, как бьется его сердце. Она сжала пальцы в кулаки и быстро спрятала руки в карманы халата.

— Ровно через час, — сказал он строго, провожая ее взглядом.

Эйлин стояла в душе под горячими струями, пытаясь забыть события прошедшей ночи. От них надо было избавиться и запрятать в глухой чулан. Но все попытки были тщетными.

Тонкие струйки энергично выплескивались из массажного душа, напоминая ей о прикосновениях Рика. О его чувственных губах. О горящих глазах.

Она обернулась на звук колец шторы, внезапно поехавших по металлическому карнизу, и увидела, как обнаженный Рик залезает к ней под душ.

Он обнял ее и притянул к себе, крепко прижимая лоснящееся от воды тело.

— Солнце еще только всходит, так что ночь еще не уступила свои права.

Эйлин взглянула на его упругое тело, напрягшееся и подтянутое, и сказала в ответ:

— Меня это устраивает.

Он развернул ее и, прислонив спиной к стене, немного приподнял. Клубы влажного густого пара поднимались вверх, окутывая их пеленой ласкового тумана и скрывая от окружающего мира. Капли воды звучно разбивались о его тело. Она обхватила талию Рика ногами, и одного стремительного порывистого движения было достаточно, чтобы тела их вновь сплелись в единое целое. Струи воды из душа напоминали шум ночного дождя, ее разгоряченное, обнаженное, покрытое прозрачными шариками влаги тело представляло слишком сильный соблазн, перед которым никто не смог бы устоять.

Пряча лицо в изгибах ее шеи, он дарил ей всего себя, получая от нее все, что так долго хранилось в плену.

Часом позже Рик и Эйлин завтракали в постели ее спальни. Завернувшись в плотные махровые халаты, они уплетали клубнику, закусывая бельгийскими вафлями и запивая горячим кофе.

— Когда приходит твой первый клиент? — спросила Эйлин, надкусывая спелую ягоду.

Рик взглянул на часы, тикающие на прикроватной тумбочке.

— Примерно через час.

— Очень удачно.

Рик посмотрел на нее, и единственным его желанием было попробовать на вкус ее сочные, окрашенные ярким клубничным соком губы. Тело его вздрогнуло от возбуждения, и он удивился. Силы должны быть на исходе, а он, напротив, ощущал их прилив, чувствуя себя все свежее и активнее.

— На сегодня запланировано три встречи и только одна — на завтрашнее утро.

— Хорошо.

— Если хочешь, можем прогуляться вечером. Неподалеку отсюда есть уютное казино. Можем успеть на вечернее представление.

— Звучит заманчиво.

Рику не понравился оттенок чопорности и напускного жеманства, звучащий в ее словах. Да и в его тоже.

— Послушай, нам совсем не обязательно быть приторно вежливыми и официальными наедине, — сказал он, боясь, что это может привести их к отчуждению.

Но дальше развивать свою мысль он не стал, понимая, что по сути такое отчуждение его устраивало. Ровно через неделю ему придется с ней расстаться.

Это вошло в его правила.

Рик предпочитал не затягивать отношений, лишая женщин первенства в разрыве. Он не хотел пройти еще раз через страдания.

— Мы славно провели время, — произнес он, — но это сладостное время истекло.

— Ты как всегда прав, — сказала она в ответ, прислоняясь спиной к изголовью кровати. — Мы взрослые люди, и каждый из нас свободен. Мы не обременены узами брачных обязательств. Так что я не вижу причин, препятствующих нашим эпизодическим встречам. Мы можем хоть иногда быть вместе.

  20