ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  39  

— У меня тоже было несколько иное представление о тебе, — он шагнул вперед, сразу же взяв на себя инициативу, и медленно, с ног до головы, осмотрев Брайану, покачал головой.

— Ты похожа на свою мать, — убежденно заявил он.

Брайана уставилась на него.

— Вы… знаете кто я?

— Конечно, — нетерпеливо проворчал он. — Неужели ты думала, что я не узнаю собственную внучку?

Да, безусловно, он знал, кто она такая!

7

Брайана смотрела на него во все глаза. Она ничего не понимала. Он знал, кто она. Откуда? И почему тогда он не выглядит сердитым или расстроенным ее появлением здесь? Все так странно… Она представляла их встречу совсем не так!

— Ты проглотила язык, девочка? — проворчал он, прерывая неловкое молчание.

— Джайлс…

— Я говорю с моей внучкой, Натан, — резко оборвал его Джайлс, едва Натан попытался открыть рот.

— Я понимаю, — успокоил его Натан. — Но Брайана слегка… шокирована.

— Интересно, чем, — Джайлс повернулся и позвонил в колокольчик, очевидно, вызывая дворецкого. — Она пришла повидаться со мной, других причин не вижу. Бернс, — он повернулся к дворецкому, который появился в дверях позади Брайаны. — Приготовь кофе на троих. Ты, надеюсь, пьешь кофе? — строго спросил он Брайану. — Хотя твоя мать не пила его.

— Я… пью кофе, — она кивнула. — Я… не будете возражать, если я сяду? — она еле держалась на ногах. Реакция этого человека на ее появление повергла ее в совершенную растерянность, и она все еще не понимала причин его поведения.

— Конечно, ты можешь сесть, — раздраженно ответил Джайлс Мэллори. — Ты добиралась сюда не для того, чтобы стоять в дверях. Кроме того, ты будешь мешать Бернсу, когда он принесет кофе.

Он повернулся к Натану.

— Родители здоровы?

Натан был в не меньшем замешательстве, чем Брайана.

— Спасибо, с ними все в порядке.

— Хорошо, хорошо, — коротко кивнул Джайлс и вновь посмотрел на Брайану. — Тебе уже лучше, девочка?

Она не могла понять, что она чувствует! Она пришла сюда, считая, что ненавидит этого человека, презирая его еще до того, как увидела. Но сейчас, лицом к лицу с ним…

— Я никогда не мог стоя беседовать с женщинами. — Он уселся в кресло напротив Брайаны, возле огня. — Найди себе место, Натан. Не торчи, как столб, и не вноси беспорядок.

Брайана нашла бы это замечание забавным, если бы не была так потрясена. В библиотеке все свободное место было завалено книгами, покрытыми пылью. Опрятно одетый Натан, в черных брюках и кремовой рубашке, никак не мог вносить в комнату беспорядок. Тем не менее, Натан поступил так, как ему предложили и, убрав с кресла несколько книг, уселся чуть в стороне.

— Перестань смотреть на меня так, словно хочешь вскочить и убежать, — проскрипел Джайлс Мэллори. — Я не собираюсь говорить высокопарно или бормотать, словно выживший из ума идиот. Хотя тебя, наверное, убеждали в обратном… — он кинул взгляд в сторону Натана.

— Я не…

— Натан почти ничего не рассказывал о вас, — слабо защищалась Брайана, она наконец пришла в себя.

Старик злобно скривился.

— Он сказал тебе достаточно, раз счел необходимым прийти сюда — на всякий случай!

Брайана уставилась на него.

— Да вы просто развлекаетесь, — догадалась она.

— Конечно. Я достаточно долго ждал. Не так ли? — язвительно спросил Джайлс.

— Достаточно долго для чего? — она все еще смотрела на него, не в силах понять, то ли он играет с ними, как кошка с мышкой, то ли что-то еще…

— Для встречи с моей внучкой, конечно, — отрезал он.

— А почему вы решили, что я приду сюда?

Он сдвинул выцветшие брови.

— Если бы ты этого не сделала, значит, в тебе нет ничего от силы духа Ребекки. Она никогда ни от чего не убегала!

— Она убежала от вас, — жестко напомнила Брайана.

Он внезапно успокоился, его глаза сузились.

— Ты пришла, чтобы сказать мне это? — поинтересовался он.

— Но ведь так и было, — решительно ответила Брайана.

Он, не смутившись, встретил ее взгляд.

— Так ли?

Она пристально следила за ним, ничуть не обманутая его спокойствием.

— А разве нет?

— Не вполне, — серьезно ответил он. — Не совсем так. А, вот и Бернс с кофе. — Звяканье чашек на подносе послышалось еще до того, как старый дворецкий вошел в комнату.

Джайлс встал и, освобождая стол перед Брайаной, бесцеремонно сбросил с него стопку книг прямо на пол.

  39