ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Чаша роз

Хрень полная >>>>>

Жажда золота

Шикарный роман, не могла оторваться и герои очень нравятся и главные и второстепенные >>>>>

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>




  24  

В меру доходчиво растолковав себе свою роль в сложившейся ситуации и убедив себя, что иного не дано, Джейн сменила Уилли подгузник и проковыляла на кухню, держа ребенка в одной руке, а второй опираясь на палку.

Дэвид еще не вернулся, но она услышала возбужденный лай щенка на заднем дворе, явно приветствующего своего хозяина. Грустно улыбнувшись, она пристроилась возле очага. Уилли с удовольствием взял соску и начал энергично сосать, а спустя пять минут появился и Дэвид.

Джейн оставила гореть только одну лампу. Мягкий полумрак заполнял кухню. Засыпающий Уилли уютно покоился на руках молодой женщины.

— Джейн! — Это было восклицание совершенно сбитого с толку человека.

В ответ в душе Джейн что-то шевельнулось. И она вся вдруг словно озарилась теплым золотистым светом. Этот чудесный свет проник в огрубевшее сердце ковбоя, зажег его живым ответным свечением, ошеломил, потряс, перевернул все привычные представления о жизни. Все еще не веря себе, своим новым переживаниям, Дэвид неподвижно стоял в дверях, не в силах оторвать взор от прекрасного видения, боясь дышать, чтобы оно не исчезло.

Она же могла думать только об одном: оставит ли он у себя сына. Джейн так хотела этого, что испытывала почти физическую боль. Отдать Уилли, крохотного беззащитного Уилли приемным родителям… Дэвид не должен так поступить. Просто не должен.

— Идите спать! — сказала она более резко, чем ей того хотелось, и ребенок вздрогнул на ее руках от неожиданного возгласа. — С Уилли будет все в порядке.

— Как вы его сюда донесли? — Дэвид словно очнулся. Глаза его обшарили комнату и остановились на импровизированном костыле. — Что за чертовщина!

— Я приспособила щетку для мытья окон, — пояснила Джейн. — Надеюсь, вы были к ней не очень привязаны?

— Приспособили… — Дэвид взял щетку и внимательно осмотрел ее. — Понятно! Придется вам возместить мне расходы из денег, отложенных на поездку на Таити. — Он улыбнулся ей, но в ответ Джейн только удивленно раскрыла глаза.

Таити… Она совершенно забыла об отпуске.

— Мне кажется, что я так и не попаду туда, — тихо ответила она. — Вода ведь не спадает в ближайшее время, не так ли?

— Во всяком случае, вряд ли это случится к завтрашнему утру. — Он положил руку ей на плечо и крепко сжал его. — Разве это так уж важно?

Джейн судорожно прижала к себе Уилли, стараясь не обращать внимания на руку на ее плече. Таити внезапно показался ей далеким и призрачным.

— Вероятно, нет… — Она заставила себя вернуться к реальности. — Идите спать.

— Мне хочется кофе. Выпьете со мной?

— Нет.

Дэвид отпустил ее плечо, взял чашку и налил себе кофе, затем устроился с другой стороны очага. В кухне воцарилась тишина. Слышны были только причмокивание сосущего соску ребенка и тиканье больших часов, стоящих на каминной полке.

Допив кофе, он поставил чашку. Джейн ожидала, что теперь он встанет и отправится в свою комнату, но этого не произошло. Откинувшись на спинку кресла, Дэвид поднял темные, задумчивые глаза на сидящую напротив него женщину с ребенком на руках.

Что-то новое излучал его взгляд. Он проникал в душу. В нем светилось какая-то особенная, тихая ласка. Как если бы Дэвид…

Боже мой, зачем обманывать себя. Ведь это просто благодарность за заботу о ребенке, пыталась убедить себя Джейн, но безрезультатно. Ощущение, что ее ласкают, не исчезало. Удивительное, ни с чем не сравнимое ощущение…

Смущенно потупив взор, Джейн сделала вид, что занимается ребенком. Тот наконец-то опустошил свою бутылочку. Утомленный событиями столь долгого для него дня, последние несколько глотков Уилли делал уже во сне.

Пора было ложиться спать. Джейн взглянула на Дэвида — глаза его были закрыты так же крепко, как и глаза сына. Оба Кроуза спали.

Что ж, прекрасно…

— Будем будить папу? — спросила она младенца, но тот только сонно засопел. — Думаешь, это глупая идея?

Ответа не последовало.

Джейн улыбнулась, поднялась с кресла и, опираясь на палку, направилась с Уилли на руках к двери. Проходя мимо Дэвида, она остановилась. Тот спал как убитый — его могло разбудить разве что землетрясение.

— Спокойной ночи, — тихо сказала она человеку, фотографии которого, очень может быть, в скором времени опять появятся на страницах светской хроники. — Спокойной ночи, мой Дэвид…

«Мой Дэвид»… Но ведь это просто-напросто смешно!

  24