ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  34  

— Да, я знаю, но…

— Возражать бессмысленно, все уже решено, и если сейчас мы откажемся, то это будет выглядеть очень странно.

Беа не сумела скрыть того, что ей очень не понравилось, что все это решили за ее спиной. Ведь Сержио женился на ней только ради того, чтобы она заменила этим детям мать, но похоже, что ни материнских прав, ни материнских чувств ей иметь не положено. Особенно если они идут вразрез с желаниями Сержио.

— Да, но дети только успели ко мне привыкнуть, и не стоит их излишне тревожить, вот так запросто передавая с рук на руки.

— Если хочешь, можешь каждый день их навещать. В первую очередь ты — моя жена, ну так и веди себя соответственно.

Беа густо покраснела, словно ее уличили в чем-то постыдном.

— Это приказ… господин?

— Да, приказ, — спокойно подтвердил Сержио. — Давай не будем усложнять. Я просто говорю, чего хочу, а ты это исполняешь.

Когда Беа вернулась в ванную, чтобы накраситься, эти слова все еще звенели у нее в ушах. Она никогда не любила, чтобы ей указывали, что и как ей надлежит делать. К тому же она успела чертовски на него разозлиться. Он сам говорил, что она должна стать этим детям настоящей матерью, и все ради чего? Ради того, чтобы она отказалась от этой роли по первому же его слову? Чтобы вела себя как настоящая жена? Но если она так и поступит, ему это совершенно не понравится, ведь жены тоже могут много требовать от своих мужей.

Глава 8

Сегодня у Сержио явно не было желания изображать из себя внимательного мужа перед слу гами, так что он присоединился к Беатрисе только в конце ужина.

— А я и не думал, что ты так легко обижаешься.

У Беатрисы сразу же пропал аппетит, и она оттолкнула тарелку.

— Завтра я возьму тебя покататься на яхте, — объявил Сержио с таким видом, будто ждал, что она сразу же бросится благодарить его за такую заботливость.

— Как мне повезло, — тихо буркнула Беа.

— А ближе к концу недели я свожу тебя на Корфу, чтобы ты могла пройтись по магазинам.

— А это обязательно? Я ненавижу ходить по магазинам.

Между ними ненадолго повисла тишина.

— Когда я брал тебя в жены, мне казалось, что ты — разумная понятливая женщина.

— А мне казалось, мы договорились, что между нами будут лишь платонические отношения. Что лишь лишний раз доказывает, как глубоко мы можем заблуждаться относительно друг друга.

— Как по-твоему, удастся ли нам убедить твою мать, что мы счастливы в браке?

Стоило ему только коснуться этого болезненного вопроса, как Беа сразу же побледнела.

— И сегодня не жди меня, я занял дедушкино место в совете острова, и у него сегодня вечером как раз назначена встреча, а потом я еще задержусь, чтобы выпить, так что вернусь поздно.

Расстроившись, что он ушел, а они так ни в чем и не разобрались, Беатриса позвонила маме и, сжав зубы, с три короба наврала ей о том, как счастлива в браке. Потом она попыталась почитать, но никак не могла сосредоточиться и, промучившись до десяти часов, решила, что, раз ей совершенно не хочется спать, стоит подвигаться, чтобы снять напряжение. По ее просьбе в спортзале уже поставили шест, хотя ей и пришлось выслушать немало насмешек Сержио, интересовавшегося, что именно она с ним собирается делать. Видимо, как и большинство людей, он считал, что танец с шестом относится к каким-то непотребным занятиям, пригодным только для стриптиз-клубов. Облачившись в шорты и майку, Беатриса размялась и включила музыку.

Сержио устало возвращался домой. Ни выпивка, ни шутки с коллегами, узнавшими, что он недавно женился, не помогли ему расслабиться и снять напряжение. И ему пришлось в очередной раз напомнить себе, что брак — это тяжелое испытание. Всегда непросто ужиться с другим человеком, и Сержио понимал это, как никто другой, ведь именно потому он так высоко и ценил свою свободу. Прошлая ошибка слишком дорого ему обошлась и оставила кровавые шрамы на сердце. Сержио прекрасно понимал — ему нужно радоваться, что Беатриса так привязалась к детям. Она — хорошая женщина с добрым сердцем и твердыми моральными ценностями. И ему стоило бы ценить, что, неожиданно вернувшись домой, он не рискует нарваться на разгульную вечеринку.

Но когда Сержио вернулся, он вдруг понял, что злится из-за того, что Беатриса легла, не дождавшись его, тем самым показав, как относится к их браку. И он очень сильно удивился, когда в глубине души понял, что хочет, чтобы она вела себя как самая настоящая жена. И то, что она так просто легла спать, пока его не было дома, весьма сильно его задело. Хотя вряд ли стоит удивляться, что она не в силах угадать его желания, ведь он уже и сам не понимает, чего хочет.

  34