ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  19  

Она даже не оглянулась, думая, что вернулся Стивен. Сейчас расскажет ей еще об одной неудачной встрече с Эмили. Схема их свиданий была стереотипной: сначала ссора, за которой следует бурное примирение, после этого снова обиды и новая ссора, а потом все повторяется вновь. У Глэдис уже сложилось впечатление, будто она знает обоих давным-давно.

— Привет! — раздался знакомый голос, и девушка вздрогнула. — Решил зайти посмотреть, как ты устроилась.

Глэдис понимала, что рано или поздно увидится с Ларсоном здесь, но не ожидала, что это произойдет именно сегодня. Появление его было столь внезапным, что она не могла не удивиться и, что хуже всего, не смутиться. Взглянув на него, приветливо улыбающегося, Глэдис густо покраснела.

— У меня все отлично, — скороговоркой произнесла она и довольно неуклюже поднялась из-за стола.

Вошла Тельма и встала рядом с Ларсоном, взяв его под руку — жест собственницы. Ларсон не обратил внимания на эту фамильярность, так, во, всяком случае, показалось Глэдис.

Глядя на эту пару, Глэдис с горечью отметила, что они действительно отлично смотрятся вместе.

— Мы идем обедать, — победоносно произнесла Тельма.

Странно, но она впервые сообщила своей подчиненной о том, куда направляется.

— Хорошо, — пробормотала Глэдис.

Она старалась не смотреть на Ларсона. Только недавно перестала сердиться на него, а сейчас того и гляди вспыхнет от гнева.

— Ты что, собираешься остаться здесь на обеденный перерыв? — удивленно спросил Ларсон.

Он пристально смотрел на Глэдис, и девушке стало не по себе.

— Я все время говорю ей, — заявила вдруг Тельма, не дав Глэдис ответить, — что нужно поразмяться и пройтись куда-нибудь, но она предпочитает перекусить за работой.

Глэдис впервые слышала о предложении «поразмяться» от Тельмы. Все эти четыре дня она радостно перекладывала на новенькую обязанности секретаря, радуясь, что во время перерыва кто-то остается на телефоне.

— Полезно немного отвлечься, — сказала Тельма участливо.

Она одарила Глэдис слащавой улыбкой — ну прямо заботливая мамочка. Глэдис стало так противно, что она едва сдержалась, чтобы не съязвить.

— А ты не пойдешь с нами? — спросил вдруг Ларсон. — Мы собрались в итальянский ресторан.

— Нет, — поспешила отказаться Глэдис, которой совсем не хотелось быть третьей лишней. — То есть спасибо за приглашение, но я не пойду. У меня полно дел, надо все сегодня же закончить.

— Слушай, Ларсон, — вмешалась Тельма, — не стоит заставлять бедную девочку идти с нами, раз она решила поработать. Такое рвение у молодежи необходимо только приветствовать.

Ларсон не слушал ее.

— Пошли, пошли, — сказал он. — Закончишь потом.

Интересно, кого больше не устраивает перспектива обеда втроем — меня или Тельму? — подумала Глэдис, глядя, как та мгновенно изменилась — поджала губы, и лицо стало каменным.

Глэдис встала и, нельзя сказать чтобы охотно, последовала за ними к лифту. Она заметила, как Ларсон решительным жестом высвободил свою руку, ему явно не нравилось проявление такой привязанности на людях. В лифте он вообще встал на почтительном расстоянии от Тельмы.

— Как тебе эта работа по сравнению с тем, чем ты занималась раньше? — поинтересовался Ларсон у Глэдис, когда они сели в такси.

— Очень интересная, — ответила она.

Ларсон смотрел на нее, буквально гипнотизируя взглядом. Глэдис почувствовала, как сердце ее дрогнуло и даже дыхание перехватило. Она постаралась не показать вида, непринужденно откинулась на спинку сиденья, надеясь, что не проигрывает перед Тельмой, которая, положив ногу на ногу, выглядела нарочито соблазнительно — узкая короткая юбка подчеркивала изящный изгиб бедра.

— Конечно, ведь ты до этого работала в маленькой фирме, так? — спросила Тельма, повернувшись таким образом, чтобы как бы невзначай обнажить ногу еще выше.

— Да, в маленькой, но…

— Я поначалу сомневалась, — обратилась Тельма к Ларсону с очаровательной улыбкой, — справится ли Глэдис с работой. Ведь у нас целая сеть фирм, а это совсем другое дело, правда? Но она отлично работает.

— Спасибо. Но фирма, где я работала…

— Ну, а теперь, Ларсон, — продолжила Тельма, не обращая на Глэдис никакого внимания, — расскажи о своей поездке. Как там Нью-Йорк?

Она снова превратилась в деловую женщину.

— Стоит на месте, — сухо ответил Ларсон.

  19