ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  8  

Сакис зачитал имена журналистов. Пока пятеро счастливчиков самодовольно потирали руки, остальные разразились громким гулом.

– Если бы на вашем месте был ваш отец, как бы он отнесся к случившемуся? Откупился бы, как и от всего остального?

Брианна не могла сдержать бранных слов, невольно слетевших с языка. Дерзкий вопрос словно повис в воздухе. Воцарилась мертвая тишина. Никто из журналистов не видел, как под трибуной руки Сакиса сжались в кулаки.

Глядя на толпящихся журналистов, он медленно вздохнул:

– Я не медиум и не могу говорить от имени умерших.

Он сошел с подиума и подошел к ней. Его широкие плечи загородили яркое солнце.

– Что не так? – спросил он недовольным шепотом.

– Ничего, – запнулась Брианна. – Все идет по плану.

Она едва удерживала ровное дыхание. Отчаянно стараясь держать себя в руках, Брианна крепко сжала мини-планшет, словно держась за него, как за спасительную соломинку.

– Похоже, что это у них все идет по плану. – Сакис украдкой кивнул в сторону журналистов. – Проклятые стервятники слетелись полакомиться свежей жертвой.

Эти слова он процедил сквозь стиснутые зубы. Брианна видела подавленную боль в его зеленых глазах.

С трудом сглотнув, она тихо сказала:

– Оставьте это мне. У нас есть пять избранных журналистов. А значит, остальным здесь больше делать нечего.

Сакис как будто не слышал ее слов. Он посмотрел на Брианну изучающим взглядом:

– Вы хорошо себя чувствуете, мисс Манипенни? Вы бледны. Может быть, у вас солнечный удар?

– Я в порядке, мистер Пантелидес. – Он продолжал изучать ее из-под хмурых черных бровей. Брианна постаралась добавить бодрости в свой голос. – Чем раньше мы избавимся от ненужных журналистов, тем быстрее я все улажу.

Он молча кивнул. Ей стоило больших усилий отвернуться и отойти от него. Слишком велико было воздействие на нее этого властного мужчины.

«Нет, нет, нет!» – это слово продолжало вибрировать в ее голове, как назойливая мелодия. Не может быть, чтобы в ней зарождались чувства к начальнику. Даже если Сакис не уволит ее, как только заметит это, она сама не сможет простить себе этой слабости. Татуировка начинала жечь лодыжку. Но еще сильнее жгла наколка покрупнее – та, что была на ключице. Два года Брианна провела за решеткой. Такова была расплата за ее любовь к мужчине.

Нет, больше она не позволит себе такой слабости. Больше она не поддастся.

Глава 3

Сакис внимательно посмотрел ей вслед и нахмурился. Что-то явно шло не по плану. Да, это первая критическая ситуация, в которой они оказались вместе. И до этого качество ее работы было поистине эталонным.

Но Сакис видел, что вопрос дерзкого журналиста выбил Брианну из колеи. Он и сам не был готов к нему. А ведь мог предвидеть, что вопрос об отце может всплыть в общении с жадными до сенсаций журналистами; что, даже находясь в могиле, отец не оставит его в покое. Щемящее чувство в груди заставило его поежиться. Так было всегда, когда он думал об отце. После того, что тот сделал с семьей Сакиса, особенно с его матерью, его следовало полностью вычеркнуть из жизни. Нет, он не позволит призракам прошлого снова сковать себя цепями.

Застегнув жилет, Сакис пошел к гладкой, темнеющей полосе моря. В семистах метрах от берега по периметру загрязненной воды виднелись плавучие нефтевсасывающие боны. Ближе к берегу, в самом центре нефтяного пятна, огромные пульверизаторы распрыскивали экологически безопасные элементы, растворяющие нефтяную пленку.

«Этого недостаточно, – подумал он. – Недостаточно, потому что это вообще не должно было случиться».

Зазвонил телефон, и он увидел на экране номер Тео.

– Брат, расскажи, как там дела? – раздался голос младшего брата.

Сакис вкратце описал Тео положение дел. Рассказал он и о возможном похищении, хотя знал, что это могло вызвать у брата болезненные воспоминания.

– Чем-то могу помочь отсюда? – спросил Тео. Стальные нотки в его голосе свидетельствовали, что он все-таки вспомнил, как в восемнадцать лет он сам стал жертвой похищения. Лишь аналитический склад ума помог ему пережить случившееся. – Если нужно, я подключу важных людей здесь, в Бразилии.

В этом был весь Тео. Только тогда он приступал к решению проблемы, когда имел перед глазами все возможные варианты. Отбросив наименее подходящие, он принимался за дело со всей решительностью. Именно поэтому все проблемы в «Пантелидес инк» всегда решал именно младший брат. И делал это идеально.

  8