ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  13  

— Мне все там нравится. — Карла сжала руку старика. — Вы правы, это действительно замечательное место.

Джаспер кивнул.

— Я так и не смог побывать там. — Лицо его сморщилось в гримасе сожаления. — Я уже давно валяюсь в этой постели. Но Джэдд мне рассказывал о Центре. Он уделяет ему много внимания.

Джэдд? Он связан с Центром? Карла открыла рот от изумления. С одной стороны, ей стало смешно от одной только мысли, что это возможно, но в то же время она ужаснулась, вообразив, чем это может ей грозить, если окажется правдой.

Нет, не дай Бог. Она уже представила себе, как Джэдд повсюду следит за ней — на площадке для игр, в классе на уроках — и придирается к ней по любому поводу. Он сделает ее пребывание здесь невыносимым. Внутри у нее все сжалось. Как она сможет работать в Центре, если он тоже работает там?

Повернувшись к Джэдду, Карла почти теми же словами, которые он сказал ей, заметила:

— Господи, никогда не думала, что это вас интересует.

Джэдд тоже улыбнулся, отлично понимая, что творится в ее душе.

— Вижу, вы приятно удивлены, — приглушенно произнес он. Затем, покачав головой, повернулся к больному: — Вы все преувеличиваете, дядя. Не так уж много времени я уделяю Центру. Просто проявляю некоторый интерес, не более.

Карла облегченно вздохнула. Хотя его слова о «некотором интересе», разумеется, вранье. Наверняка у него есть на то причина.

— Карла, значит, вы будете работать вместе с юной Энни?

Теперь, когда Джаспер снова проявил интерес к ее делам, Карла с благодарностью повернулась к старику.

— Да, мы с Энни будем работать в тесном контакте. Большую часть времени я буду проводить в ее офисе. Я рада этому, мне очень нравится Энни.

— Да, она очень милая барышня, — согласился с ней Джаспер, кивнув головой. — Все любят Энни.

И тут Карле все стало ясно. Улыбнувшись про себя, она подумала о том, что сама могла бы догадаться. Вот чем на самом деле объясняется так называемый «некоторый интерес» Джэдда к делам Центра — это интерес к его миловидной, стриженной под мальчишку председательнице!

Карла с любопытством посмотрела на Джэдда. Итак, он и Энни любовники или они еще не зашли так далеко? Карла вспомнила разочарование подруги, когда, вернувшись на автостоянку, та увидела, что Джэдд уже ушел. Неужели бедняжка влюбилась в него? Карла почувствовала жалость к ней: влюбиться в такого тяжелого и самоуверенного человека, как Джэдд Хантер, — отнюдь не подарок судьбы.

Ее мысли снова прервал Джаспер:

— Расскажите нам, Карла, чем вы занимались все это время, что мы не виделись. Вам все еще нравится ваша лондонская жизнь?

— Да. Очень.

Карла подавила улыбку. Ее жизнь малооплачиваемого школьного учителя, заложника муниципалитета, увы, была далека от того, что мог бы себе представить дядюшка Джэдда, и столь же далека от той жизни, какую она вела два года назад. Тогда, в пору ее увлечения работой в агентстве по связям с общественностью и романа с Николасом, ее свободное время было заполнено встречами и вечеринками, посещениями театров и ресторанов, а в конце недели — поездками за город. Шумная, безалаберная и пустая жизнь. В этом Джэдд прав. Теперь же ее единственным развлечением был случайный поход в кино или приглашение на ужин. Но она не жаловалась. Теперь она была почти счастлива. Вернувшись к педагогической деятельности, она обрела какую-то реальную цель в жизни. И временная работа в Центре прекрасно вписывается в нее.

— Я преподаю в школе недалеко от Холлуэй-роуд, — продолжала она. — Там прекрасные дети. — Заметив, что Джаспер с интересом ее слушает, Карла стала рассказывать о своей повседневной жизни и даже привела из нее пару забавных историй, что вызвало улыбку на лице больного.

Говоря, она намеренно смотрела только на Джаспера и ни разу, даже мельком, не бросила взгляда в сторону Джэдда. Но она знала, что он слушает ее. Слушает и беспощадно анализирует. Ей казалось, что она затылком чувствует его сверлящий взгляд.

Это что-то вроде психоанализа, подумалось ей, но у него все равно ничего не получится. Для меня он просто не существует.

Вскоре Карла заметила, что старика утомила беседа. Наклонившись, она взяла Джаспера за руку.

— Думаю, мне уже пора… — промолвила она, собираясь добавить, что, возможно, утомила его, но так и не успела закончить фразу и в испуге вздрогнула, потому что Джэдд резко вскочил.

  13