ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  26  

— Этот диалог… — Она не договорила, словно расстроившись. Присела на стол рядом с Джейсоном.

Он увидел, что именно она читает: ключевую сцену, где безжалостным перекрестным допросом его герой уничтожает главного свидетеля противной стороны. Эпизод очень ему нравился, так что ее сомнения удивили его.

— И что же плохого в этом диалоге? — уточнил он, заглядывая через плечо. — Не нахожу ничего недозволенного.

— Дело не в том, что он плох, — ответила Тейлор. Посмотрела на него и замялась, слегка покраснев. — Ладно, не обращайте внимания, во мне просто сверх меры взыграл юрист.

Джейсон удержал ее взгляд. Он никогда не допускал компромиссов в работе, даже в мельчайших деталях. А мнение Тейлор Донован определенно заслуживало внимания.

— Нет уж, давайте начистоту. Хочу знать, что вас смущает.

Его серьезное отношение тронуло се. Честно говоря, на протяжении всех десяти часов работы актер не переставал удивлять. Она считала, что нарушение им прежних договоренностей ради поездки в Лас-Вегас красноречиво свидетельствовало о его легковесном отношении к делу. Но вот неожиданно оказалось, что Джейсон искренне заинтересовался различными судебными приемами и процедурами, которые она продемонстрировала. Задал немало уточняющих вопросов, и некоторые оказались совсем неглупыми.

Поэтому Тейлор повернула текст сценария таким образом, чтобы можно было читать вместе.

— Начнем с того, что эта сцена задумана как перекрестный допрос. Так ведь? — Она показала на тот абзац, который вызвал сомнения.

Джейсон нахмурился.

— Да. И что же? — Он подвинулся ближе, чтобы лучше видеть.

— Дело в том, что ни один из ваших вопросов не является наводящим. — Тейлор заметила, что ученик вопросительно склонил голову, и поспешила объяснить: — На перекрестном допросе их задавать нельзя, потому что процедура ориентирована на то, чтобы контролировать ответы свидетеля. А вы принуждаете свидетеля говорить то, что необходимо вам, и ничего больше. И уж определенно не побуждаете его давать какие-то объяснения.

Тейлор подняла сценарий и показала:

— Ну, например, вот это. Ваш герой спрашивает: «Так в чем же конкретно, мистер Роббинс, состояло в тот вечер ваше намерение?» А еще через несколько строчек ваш герой говорит: «Что ж, расскажите, о чем вы подумали, когда поняли, что ваша жена мертва» Проблема в том, что подобные вопросы дают свидетелю широкое поле для маневров. Лучше бы сказать так…

Она повернулась лицом к Джейсону и, на мгновение задумавшись, начала пересказывать сцену другими словами:

— «Итак, в тот вечер вы намеревались сообщить жене о завязавшемся романе, не так ли? — Тейлор с легкостью вошла в роль. — Не испытали ли вы, мистер Роббинс, чувство облегчения при виде безжизненного тела супруги в бассейне?»

Она продолжала показывать — экспромтом, на ходу придумывая слова текста, — а Джейсон слушал и понимал, что с каждой секундой сцена становится сильнее и масштабнее. А еще он смотрел с восхищением, не скрывая от самого себя, как красива мисс Донован во время работы.

Красива настолько, что не хотелось отводить взгляд.

В этот момент Тейлор заметила, с каким выражением он смотрит. Замолчала и смущенно улыбнулась:

— Простите. Наверное, окончательно вас замучила своими рассуждениями.

Улыбка подействовала на Джейсона странным, непредсказуемым образом. Чтобы произнести пару слов, пришлось откашляться.

— Вовсе нет, — заверил он. — Пожалуйста, продолжайте. Тейлор с любопытством склонила голову:

— Вы чрезвычайно серьезно относитесь ко всему этому, да? То есть хочу сказать, вряд ли роль адвоката будет особенно сложной в вашей карьере.

Джейсон не спешил с ответом, обдумывая неожиданную тему. Потом слегка подвинулся, коснувшись рукой ее плеча.

— Давно вы работаете адвокатом? — внезапно спросил он. Тейлор прищурилась, явно удивленная этим вопросом:

— Шесть лет. А что?

— И сколько же дел выиграли?

Она сухо, просто улыбнулась:

— Все, в которых участвовала.

— А сейчас уже процессы требуют меньшей подготовки? Ведь опыт, наверное, помогает?

— Нет, готовлюсь ничуть не меньше, чем раньше.

— Почему же?

— Потому что всегда хочется добиться наилучшего результата.

Джейсон посмотрел с особым выражением:

— Ну вот, и в моей работе точно так же.

  26