ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  34  

Как ей удалось ускользнуть от его людей и встретиться с Арманом?

Его лицо напряглось. Сейчас это уже не имело значения. Сейчас главное — добраться до дома матери, прежде чем брат разрушит себе жизнь, женившись на недостойной женщине.

Его охватила ярость. Ему следовало сразу же все рассказать Арману. Рассказать о том, как она согревала постель его старшего брата.

Вместо этого он решил пощадить чувства Армана, понадеявшись на то, что его угрозы остановят Лиссу Стивене.

Однако эта изворотливая маленькая дрянь снова провела его.

Я должен этому помешать. Поехать туда, чтобы встретиться с ней лицом к лицу, иначе она снова ускользнет. Убедить Армана, что женщина, которая в ожидании его предложения развлекалась с его братом, недостойна стать его женой.

Но успеет ли он? Его рейс из Сеула задержали, и ему пришлось делать пересадку в Токио, а затем в Париже. Он мысленно подгонял вертолет, двигавшийся, как ему казалось, со скоростью черепахи. Гренобль, Монако, Кэп-Мартин… Наконец внизу показался Ментон, небольшой городок на границе с Италией. Приземлиться рядом с домом родителей будет трудно, но возможно.

Я должен успеть.

Вот уже показались сады виллы, спускающиеся к морю. Пилот мастерски посадил вертолет на открытой площадке, почти не повредив окружающие растения.

Как только стальные полозья коснулись земли, Ксавье выскочил из кабины и помчался к дому. Дверь, ведущая на главную террасу, была широко распахнута. На террасе собралась группа людей, очевидно привлеченных шумом вертолета, который уже снова поднялся в воздух.

Ксавье осмотрелся. Его мать, его отчим Люсьен. Священник. И Лисса.

Его захлестнула волна эмоций, которая по силе напоминала цунами. Он ускорил шаг.

Лисса стояла неподвижно, словно статуя. Его сердце учащенно забилось.

На ней было кремовое платье с рисунком в виде бледно-желтых цветов. В руках она держала небольшой букетик. Ее длинные волосы были распущены.

Она была такой прекрасной.

Как настоящая невеста.

Глаза его матери загорелись.

— Ксавье! Ты вовремя. Это просто замечательно!

Пожилая женщина заключила его в объятия и расцеловала в обе щеки. Она казалась такой счастливой, что у него внутри все похолодело.

Она ничего не знала. Но откуда ей и остальным было знать? Ксавье перевел взгляд на Лиссу, такую нежную и невинную в наряде невесты. Разве, глядя на нее, можно что-то заподозрить?

Ее лицо ничего не выражало, и его охватил гнев. Ничего, он придаст ему выражение.

Люсьен поздоровался с ним и представил его священнику. Ксавье что-то машинально пробормотал в ответ, ища взглядом брата. Но Армана нигде не было. Войдя внутрь вместе с остальными гостями, Ксавье спросил:

— А где Арман?

— Он сейчас придет, — ответила его мать. — Я знаю, это необычно, но…

Он перебил ее:

— Мне нужно с ним поговорить. Наедине.

— Дорогой, я не думаю, что сейчас подходящее для этого время.

В голосе его матери слышалась неуверенность.

— Потом, сынок, потом, — согласился с женой Люсьен.

Глаза Ксавье яростно сверкнули.

— Вы не понимаете. Этот брак не должен состояться.

Послышался испуганный возглас, но его издала не Лисса. Она стояла неподвижно, ее лицо по-прежнему ничего не выражало.

Или все же выражало? Возможно, в ее глазах было что-то, чего он не распознал.

Господи, как же она красива!

Нет, он не должен обращать внимания на внешнюю красоту, за которой прячется беспринципная, корыстолюбивая натура.

— Ксавье, что ты имеешь в виду? — произнес Люсьен. — На подготовку было очень мало времени, но мы справились.

— Месье Лоран, уверяю вас, все в порядке, — вступил в разговор священник. — Меня попросили провести церемонию здесь, учитывая особые обстоятельства.

Ксавье перебил его, не дослушав до конца. То, что говорил священник, не имело значения.

— Арман не может жениться на ней. Этому не бывать!

Лицо его матери приняло тревожное выражение.

— Не говори так, дорогой. Бесспорно, есть некоторые трудности, но…

Ксавье резко взмахнул рукой.

— Трудности? Больше чем трудности. Это невозможно! — Окинув взглядом собравшихся, мужчина глубоко вдохнул. Ему придется нелегко, но он должен это сделать. Должен сказать родителям и брату, почему Арман не может жениться на Лиссе Стивене. Его брату будет больно, зато он не совершит самую большую ошибку в своей жизни. — Этот брак не может состояться, — отрезал он, — по одной веской причине, о которой я сообщу наедине своему брату.

  34