ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  40  

— Подождите минутку, пожалуйста, — ответила она официально. Затем закрыла трубку рукой и прошептала: — Думаю, это Тед.

Глаза Кит засветились от радости. Она быстро подбежала к телефону и выхватила трубку из рук Тэрины.

— Алло!

Тэрина наблюдала за выражением лица Кит. Она произнесла короткую молитву, чтобы Тед Берлингтон был по-настоящему влюблен в Кит.

— Это будет великолепно, — говорила Кит. — Да, я скажу Тэрине, но она не сможет сейчас подойти. Я буду внизу через десять минут. Встретимся в холле.

Она положила трубку.

— Это Тед, — пробормотала она, хотя это и так было понятно. — Он хочет, чтобы мы поиграли в теннис с ним и Джимом. Я сказала, что ты не сможешь подойти прямо сейчас. Поэтому мы с Тедом поиграем на пару.

— Великолепно.

Кит быстро причесалась и еще раз накрасила губы.

— Я хорошо выгляжу?

— Просто великолепно!

Это было правдой. Кит, когда она была в радостном настроении, была похожа на красивый весенний цветок.

— Не задерживайся. Когда придет Джим, будет весело поиграть вчетвером.

— Я постараюсь прийти как можно быстрее, — пообещала Тэрина, подумав, что просто не смогла бы все устроить лучше, чтобы дать возможность Теду и Кит побыть наедине, прежде чем они с Джимом присоединятся к ним.

Вдруг опять раздался звонок.

— Алло! — ответила Тэрина.

— Это ты, Кит?

Ошибиться было невозможно. Тэрина узнала этот резкий голос с шотландским акцентом.

— Нет, мистер Макдоналд. Это Тэрина Грейзбрук. Кит ушла.

— Мне надо поговорить с ней, и очень быстро.

— Боюсь, это невозможно, — ответила Тэрина, решив, что Джоку Макдоналду не удастся испортить свидание Кит с Тедом Берлингтоном.

— Это очень важно. Вы не можете позвать ее?

— Сейчас не могу. Что ей передать?

Джок замялся, потом ответил, едва сдерживая злость:

— Я попал в неприятности.

— Какого рода?

— Очень серьезные.

Тэрина подождала, затем сказала:

— Не лучше ли вам рассказать мне, что случилось?

— Вот что произошло. Вчера вечером я пошел прогуляться и влез в драку. Это случилось в одной из пивнушек здесь поблизости. Один хам стал оскорблять меня. Я врезал ему, но, видимо, не рассчитал. Удар был слишком сильным.

Он замолчал.

— Он мертв?

— Нет, не думаю. Но в очень плохом состоянии. Они доставили его в больницу, а меня арестовали.

— Откуда вы разговариваете?

— Из полицейского участка. Они позволили мне позвонить, когда я сказал, с кем хочу поговорить. Кит должна помочь мне, и побыстрее.

— Что вы хотите от нее?

— Пусть все доложит старику. Об этом я твердил ей последнее время. Ей надо рассказать ему, что случилось, и пусть он выручит меня под залог и наймет хорошего адвоката. Я попал в серьезную передрягу.

— А из-за чего произошла ссора?

Она чувствовала, что ответ на этот вопрос очень важен. Джок колебался, прежде чем ответить.

— Думаю, вы все равно узнаете рано или поздно. Это из-за женщины. Но не то чтобы она была для меня важна. Просто я пригласил ее поужинать.

— Понятно. И об этом я тоже должна сказать Кит?

— Черт возьми! Но ведь это было несерьезно, просто для того, чтобы провести вечер. Дело не в этом. Старик должен заплатить за меня. Это ясно?

В голосе Джока Макдоналда послышались угрожающие нотки, и Тэрина вздрогнула от испуга. Неужели Кит и правда думала, что любит этого человека? В голосе Джока чувствовались как страх, так и угроза. И в то же время в его словах звучала какая-то наглая уверенность, что Кит обязана помочь ему.

— А если мистер Ньюбери не поверит Кит? Что, если он откажется помочь?

— Не откажется. У меня есть письма Кит, письма, которые не очень-то будет приятно читать, попади они в газеты. Они обожают такого рода штучки. Наследница богатого состояния влюбилась в матроса. Мистер Ньюбери не потерпит этого!

— Итак, вы все просчитали. Думаю, вы давно ждали, что мистер Ньюбери заплатит вам, и вы бы отстали от Кит.

— Держитесь от этого подальше, — угрожающе сказал Джок. — Вас не касается, о чем я думал, а о чем нет. Скажите Кит, что произошло, и пусть поторапливается и побыстрее привезет сюда деньги. Больше не хочу оставаться в этой вонючей тюрьме.

— Если этот человек умрет, думаю, вам придется там остаться надолго.

— Умрет или выживет, старик Ньюбери сможет меня выручить, если захочет. Я достаточно знаю о нем: он сам еле избежал наказания за убийство или даже кое-что похуже. Поэтому ему действительно стоит спасти меня. Ясно?

  40