ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  15  

Произнеся это, он повернулся и вышел. Лоре хотелось догнать его и залепить пощечину за то, что он сравнил ее с мышкой. Или закричать так, чтобы задрожали стены.

Вместо этого она сосчитала до пятидесяти и заставила себя немного успокоиться, потом спустилась вниз и сделала два важных телефонных звонка.

4

— Ты в самом деле не хочешь пойти со мной? — спросила Синди. — Я подожду, пока ты переоденешься.

Синди собиралась на вечеринку. Ярко-красные узкие брючки и блестящая черная туника подчеркивали стройность ее хрупкой фигурки.

Лора устроилась поудобнее на обитом парчой диване и, встряхнув медно-рыжими волосами, широко улыбнулась подруге.

— Спасибо, дорогая, но, честное слово, завтра мне нужна ясная голова.

Кроме того, ей просто нечего было надеть по такому случаю.

— Ну, если ты действительно так считаешь, то оставайся дома, — задумчиво протянула Синди. — Слушай, выброси ты сегодня из головы свою новую службу. Помни, что это всего лишь новая работа и ничего больше.

— Да я уже и забыла о ней! — возразила Лора, подкрепляя свои слова улыбкой. — Но мы завтра обедаем с одним крупным финансистом. Дрэйпер на девяносто процентов уверен, что сможет убедить его поддержать нас. Если я все время буду зевать за обедом, это может сильно снизить наши шансы на успех.

Зазвонил телефон, и Синди сняла трубку.

— Это тебя, — сказала она Лоре. — Ладно, пока, я ухожу. Не жди меня. — Бросив прощальный взгляд в зеркало, она захлопнула за собой дверь.

Лора каким-то образом догадалась, что звонит Ронни. Ее щеки заалели, когда это предположение подтвердились. Она подсознательно ожидала этого звонка. Когда Лора на прошлой неделе позвонила своему жениху, чтобы сообщить, что она дала согласие работать у Брайана Дрэйпера и переезжает жить к Синди, Ронни страшно рассердился.

«Я думал, что мы все обсудили и решили, что ты откажешься от этого сумасбродного предложения, — заявил он во время того разговора. — Скажи Дрэйперу, что ты передумала. Пусть поищет другую идиотку, которая готова стать безработной через пару месяцев. Что касается переезда от Мэрион — ничего глупее ты просто придумать не могла. Твоя подруга привыкла швырять деньги на ветер. Ты скоро увидишь, что жить с ней — это очень расточительно».

Лора проигнорировала его слова. Пока они не женаты, она может жить там, где хочет. С неожиданной холодностью Лора напомнила ему: «Это ты решил, будто я должна отказаться от работы. Я же, хорошенько все обдумав, сочла нужным принять предложение». Что было не совсем правдой. Она дала согласие на новую работу импульсивно. Слова надменного француза, который сравнил ее комнату с мышиной норкой, подстегнули ее. «Я уже дала согласие и не изменю своего решения, — заявила она. — И я не понимаю, почему ты против».

«Значит, у тебя гораздо меньше здравого смысла, чем я думал, — огрызнулся в ответ Ронни. — Кстати, можешь не приезжать домой на эти выходные ради меня. Я буду занят».

Что ж, это даже к лучшему, решила Лора, пытаясь подавить в себе разгорающийся гнев. Ей нужно уладить формальности, связанные с переходом из ее агентства в фирму Дрэйпера, и перевезти кое-какие оставшиеся вещи к Синди. К тому же Дрэйпер уже вручил ей толстую пачку бумаг, содержащих информацию о различных объектах недвижимости, — небольших гостиницах, коттеджах и даже парочке старинных замков, которые он собирался купить или снять, если финансовые дела пойдут хорошо. Так что у нее есть занятие на выходные — внимательно прочитать все это, изучить карты местности, дать свое заключение. Совсем ни к чему ехать домой, чтобы выслушивать нравоучения. Она сыта ими по горло.

Но, быть может, сейчас Ронни немного поостыл? Раньше Лора всегда соглашалась с тем, что предлагал он, вела себя именно так, как жених ожидал от нее. Она понимала, что, поступив наперекор Ронни, она вызвала в нем нечто вроде шока и была готова простить его. У него было время обдумать все это, и, возможно, сейчас он звонит для того, чтобы пожелать ей успеха на новом поприще.

— Мама хотела бы знать, приедешь ли ты домой на выходные, — сказал Ронни. Его голос звучал несколько натянуто. — Приезжает тетя Мэри. Она хочет увидеть тебя. Ты сумела понравиться ей в прошлый раз, помнишь? Мама желает, чтобы ты пообедала с нами в субботу.

Семейство Миллсов обращалось с чопорной старой леди так, как будто она являлась членом королевской семьи. Старушка была богата и бездетна. Все надеялись, что она оставит свое состояние Ронни, и, когда Лора произвела на тетушку хорошее впечатление, Миллсы были очень обрадованы.

  15