ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  21  

Она знала, что последует дальше.

«Пауло Дуранте – виновен», – прозвучал вердикт.

Ее отец выглядел таким слабым – он едва держался на ногах.

Судья объявил, что отца Софи отправят в столицу для вынесения приговора. Там же он будет отбывать наказание.

Софи понимала, что отец умрет в тюрьме.

Это ее единственный родной человек. Она смотрела, как его уводят, и, хотя все еще очень на него сердилась, все же выкрикнула:

– Я обязательно приеду на суд!

На улице Мальволио, теперь уже свободного человека, встретили восторженные выкрики. Но Софи их уже не услышала. И дожидаться Люку, чтобы поговорить с ним, она тоже не стала. Вместо этого она отправилась к Белле собирать свои вещи.

– Я еду в Рим, чтобы быть рядом с отцом, и тебе тоже нужно уехать, – уговаривала она подругу. – Мальволио снова вернулся, и все его подпевалы тоже по-прежнему здесь.

– Но я не могу бросить мать.

– Она тебя поймет…

– Все равно не могу. Она так больна.

В дверь постучали. Белла пошла открывать, а Софи продолжила паковать вещи.

Когда подруга вернулась, Софи сказала:

– Нет. Я не хочу его видеть.

– Это был не Люка, – ответила Белла. Услышав, как напряженно звучит ее голос, Софи подняла взгляд. – Это был Пино с посланием для меня. Сегодня ночью в отеле состоится грандиозное празднество. Все должны там присутствовать. Я буду обслуживать бар.

– Нет! – категорично заявила Софи. – Ты поедешь со мной в Рим.

– Я не могу оставить маму сейчас. Знаю, тебе обязательно нужно ехать. И не только чтобы заботиться о Пауло. Ты ведь теперь станешь в нашем городе козлом отпущения. Всем известно, что виноват на самом деле Мальволио, но никто не скажет ему об этом в лицо. – Белла заплакала. – Я не хочу, чтобы моим первым мужчиной стал Мальволио. Знаю, ты считаешь, что я должна сказать ему «нет».

– Я понимаю, что это нелегко сделать, – сказала Софи и обняла подругу.

– Когда моя мать умрет, а это случится скоро, я приеду к тебе в Рим. Но не сейчас. Мне нужно быть с ней точно так же, как тебе необходимо находиться этот момент рядом с отцом.

В дверь снова постучали. Белла ушла открывать дверь и, вернувшись, сообщила, что на этот раз пришел Люка.

– Мне нечего ему сказать, – отрезала Софи.

– Он говорит, что не уйдет, пока не поговорит с тобой.

Да, он действительно так и поступит – Софи это понимала.

Она все еще ощущала стыд и боль от обидных слов, сказанных Люкой в суде, и вот, впервые за шесть месяцев, она с ним поговорит.

Выйдя из спальни в прихожую, Софи бросила:

– Поздравляю! Ты и твой отец на свободе, а мой в тюрьме. Где же тут справедливость?

– Справедливости нет, – отозвался Люка. – Пойдем, пройдемся?

– Просто скажи, что хотел.

– Не здесь. – Он через плечо Софи взглянул на спальню, где находилась ее подруга.

– Я доверяю Белле. Куда больше, чем тебе, учитывая все сказанное тобой.

– Ты знаешь, почему я должен был это сказать.

В глубине души Софи это понимала, поэтому она кивнула и предупредила подругу, что ненадолго отлучится вместе с Люкой.

Сначала они молча шагали по улице, а дойдя до отеля «Океанский бриз», увидели, что к нему уже начали прибывать машины и в фойе то и дело вносят цветы. Было понятно, что готовится большое торжество.

А еще Софи знала, что Белла будет здесь этим вечером и в каждую другую ночь, когда того потребует Мальволио.

– Ты пойдешь на сегодняшний праздник? – первой нарушила напряженное молчание Софи.

– Нет, – ответил Люка. – Я больше не желаю иметь никаких дел со своим отцом.

Пройдя чуть дальше, они свернули на тропинку, известную только местным жителям, и спустились к пещере.

Софи казалось странным находиться тут вместе с Люкой – ведь обычно она приходила сюда с Беллой.

– Мы всегда называли это место «нашей секретной пещерой». Хотя, думаю, так ее здесь называют все. – Софи пыталась болтать о пустяках, но у нее это не получалось – слишком велика была испытываемая ею боль.

А Люка даже не пытался увести беседу в сторону.

– Завтра я уезжаю в Лондон. Я хочу, чтобы ты и Белла поехали со мной. Маттео тоже уезжает, хотя об этом никто еще не знает. Сегодня вечером он явится в отель и притворится, что рад освобождению моего отца, но завтра он покинет Бордо-дель-Чело.

– Белла не может оставить свою мать.

– Она должна это сделать.

– Белла не бросит ее. Мы только что с ней об этом говорили. Я ее понимаю. Она должна работать, чтобы платить за аренду. Когда-то у них был собственный дом, пока твой отец не забрал его, чтобы, как он сказал, «помочь» оплатить им счета от врачей. – Люка знал об этом. Теперь ему было известно все. – Я должна поддержать ее выбор.

  21