ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  131  

— А ты практичная женщина, — фыркнул Фин.

— Моя постель понравится тебе больше, чем каменистый холм, — пообещала она, взяла мужа за руку и повела его вверх по склону.

Костер все еще пылал, но скамьи и козлы уже заносили в дом. Мэгги и Фин медленно брели по мосту. Лэрда нигде не было видно.

— Позволь мне убедиться, что он устроен на ночь, — попросила Мэгги, поднявшись вверх по лестнице. — Потом я приду к тебе.

Она быстро поцеловала Фина и повернула к спальне Дугалда Керра.

Но Фингел Стюарт схватил жену за руку и притянул к себе.

— Послушай-ка, мне кажется, твой дед прекрасно устроен на ночь, моя Мэгги.

Мэгги прислушалась и побагровела. Из спальни деда доносились очень знакомые звуки: ритмичный скрип кровати, счастливое женское хихиканье и довольные стоны мужчины, который трудится над женщиной.

— Господи! — прошептала Мэгги. — Он с женщиной! — Она озорно фыркнула. — Ну, теперь пусть только попробует прикинуться хилым, чтобы настоять на своем! Я ему это припомню.

— Он подает нам превосходный пример, — пробормотал Фин ей на ухо и потянул в спальню.

Закрыв дверь, он обнял жену и нашел ее губы. Его руки развязали шнуровку на рубашке Мэгги и спустили с плеч. Его пальцы рванули ткань сорочки, а он все целовал и целовал ее, и голова его кружилась от сладости. Подняв Мэгги вверх, он сомкнул губы на ее соске и, уткнувшись носом в шелковистую кожу, застонал.

Его губы! Пресвятая Матерь Мария, как она скучала по его губам! Они знают, как доставить женщине удовольствие столь сладкое, что пусть в этот миг ее застигнет смерть, лишь бы он продолжал ее целовать. Она отдавалась этому жадному рту и сама целовала и целовала его, и голова у нее кружилась от этой сладости. А когда он приподнял ее и сомкнул губы на соске, Мэгги вскрикнула от наслаждения.

— О Боже, — выдохнула она, — я так по тебе скучала, Фингел Стюарт!

Пальцы Фингела нашли завязки на ее юбке, он потянул их, и юбка упала на пол. Мэгги расстегнули его бриджи и рывком сняла их.

— Здесь! — выдохнул Фингел, подхватил Мэгги под ягодицы и поднял вверх.

— Сейчас! — подтвердила она, направляя его.

Он вонзился с силой и застонал, когда жаркие шелковистые стенки ее ножен поглотили его целиком. Сколько же времени прошло? Фин пытался обуздать свое неутоленное желание.

Мэгги обвилась вокруг него, обхватила ногами талию, обняла руками за шею.

— О, Фингел! — жарко дохнула она ему в ухо, когда он заполнил ее целиком.

До этой минуты Мэгги не осознавала, как сильно ей этого не хватало.

Он начал двигаться, входя и выходя, но, несмотря на сильное желание, чувствовал, что ему этого мало, он хочет больше и больше. Крепко удерживая Мэгги, он повернулся, подошел к кровати и положил жену. Ее ноги соскользнули с его талии, но Фин тут же поднял их и положил себе на плечи. Оставшись стоять, он снова начал глубоко вонзаться в нее, все снова, и снова, и снова, пока оба они едва не лишились чувств. Мэгги с каждым восхитительным толчком негромко вскрикивала, все приближаясь и приближаясь к завершению. Фин стонал, ощущая невероятную сладость, которую даровало ему обладание ее телом. И наконец, он не мог больше сдерживаться. Семя хлынуло, и оба они одновременно достигли пика. Невыразимое наслаждение захлестнуло их, окончательно лишив сил.

Выйдя из нее, Фин рухнул ничком на кровать и несколько минут лежал неподвижно. Затем все-таки повернулся и обнял Мэгги, медленно дыша в ее душистые волосы. Ее руки нежно ласкали его. Вместе они погрузились в счастливый сон, а проснувшись перед рассветом, обнаружили, что так и лежат там, где упали, да еще и замерзли в придачу — ночной воздух был слишком свеж. Забравшись под одеяло, Фин снова притянул к себе Мэгги; она прижалась к нему ягодицами, а он положил руку на ее пышную грудь.

Когда Фин проснулся в следующий раз в залитой солнцем комнате, он лежал на спине, а жена, оседлав его, играла с восставшим членом. Мэгги озорно улыбнулась, глядя на мужа сверху вниз, и, не сказав ни слова, чуть приподнялась и вобрала в себя его естество.

— Мне всегда нравились буйные скачки ранним утром, — лукаво сказала она.

Фин улыбнулся ей в ответ, протянул руки, положил ладони на ее грудь и начал ее ласкать.

— Как мы с тобой похожи, моя Мэгги.

— Тебе нравится быть моим жеребцом? — спросила Мэгги, слегка покачиваясь на нем.

— Я-то думал, ты поскачешь галопом, мадам, — ответил он.

  131