ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  62  

— Занимайся своими обязанностями в зале, — посоветовал ей дед.

— Домашнее хозяйство в полном порядке, — натянуто отвечала Мэгги. — А если ты еще раз предложишь мне сесть за ткацкий станок, в зале произойдет убийство! — сверкнула она на него глазами.

— Не помню, чтобы с твоей матерью или бабушкой было столько сложностей, — сказал лэрд.

Живот казался ей огромным. Маленькая впадина в пупке с остатками пуповины, когда-то связывавшей Мэгги с матерью, теперь торчала наружу. Единственное утешение, как ни странно, Мэгги получала от гнусного человека, поставившего ее в такое невыносимое положение. Фин больше не спал с ней, но каждый вечер приходил в ее спальню, садился на кровать и добрый час растирал ей ступни и щиколотки. Только это и удерживало Мэгги от того, чтобы убить его и не дать ему возможность снова сотворить с ней такое.

Как-то днем, когда Мэгги смогла добрести до деревни, к ней подошла повитуха Агнес. Она, конечно, слышала о раздражении и недовольстве Мэгги.

— У меня есть кое-что, и вы можете это выпить после того, как родите ребеночка, чтобы не забеременеть до тех пор, пока не будете готовы к еще одному, — произнесла она негромко и доверительно.

— Смотри, чтобы тебя не услышал отец Дэвид, — предостерегла ее Гризель. — И вообще, что ты знаешь о таких вещах, Агнес Керр?

Повитуха коротко хохотнула:

— Я буду заниматься своим делом, сестра Гризель, а ты занимайся своим.

— Я хочу это! — воскликнула Мэгги. — Ой, да не суетись ты, Гризель, я рожу для Брег-Ашера еще детишек, но не хочу каждый год ходить с таким пузом. Милорд любовник очень энергичный и сильный. — Она услышала какой-то скрип и повернулась. — Господи Иисусе! — Кто-то прислал за ней пони, запряженного в тележку. — Я умею ходить, черт вас всех побери!

Глава 9

Наступило весеннее равноденствие. Дни становились все длиннее и яснее. В последний день марта Мэгги родила, причем так быстро, что не хватило времени на подобающие приготовления, жаловалась позже Гризель. И дело не в том, что они не подготовились к появлению ребенка. С чердака уже принесли старую деревянную колыбель, вытерли ее и отполировали. Сшили новый пуховый матрасик, свивальники и крохотные одежки для малыша.

Мэгги спала плохо, у нее ужасно болела поясница. Когда показалось солнце, она не выдержала и окликнула Гризель, спавшую тут же на сундуке.

— Мне нужно выпить немного вина, — сказала она, — чтобы облегчить боль в спине.

— Ты рожаешь, — ответила Гризель. — Я пошлю за Агнес.

Повитуха явилась и обнаружила стонущую Мэгги с искаженным от боли лицом. Она быстро откинула одеяло и вскрикнула:

— Ребенок уже почти вышел! Тужьтесь, миледи, и покончим с этим!

Мэгги сделала глубокий вдох и начала тужиться изо всех сил, пытаясь избавить тело от бремени. Спустя несколько мгновений она с изумлением услышала крик ребенка. До этого Мэгги полулежала, опираясь на подушки, но теперь подалась вперед, желая увидеть, что там такое.

Повитуха подняла вверх окровавленного младенца и расплылась в широкой улыбке.

— Ты выполнила свой долг, Безумная Мэгги Керр. Это мальчик, тут уж не ошибешься!

Дверь между спальнями внезапно распахнулась, и в комнату вошел ее муж.

— Я слышал тут крик, — сказал он. — Что происходит?

И огляделся.

— Вы стали отцом чудесного мальчика, милорд, — ответила Агнес, показывая ему вопящего младенца. — Сейчас мы его искупаем, запеленаем, и вы сможете отнести его вниз, в зал, поздороваться с кланом.

Фингел Стюарт уставился на красного мокрого младенца. Он не привык к детям и подумал, что этот какой-то уж слишком громкий.

— Мэгги? — позвал он, отвернувшись от мальчика и подойдя к кровати.

— За все ее муки этих месяцев, — сказала хозяину Гризель, — она родила ребенка очень легко. Я в жизни не видела таких быстрых родов, и Агнес тоже. Не разбуди она меня, чтобы послать за вином, миледи могла бы родить своего сыночка и без нас.

— Моя Мэгги! — произнес Фин, усаживаясь рядом с ней на кровать, взял ее руку и поцеловал. — Спасибо тебе за Якова.

— За Якова? Мы еще не советовались насчет имени! — воскликнула Мэгги.

— Да как же, милая, разве ты не слышала, как все эти месяцы мы с твоим дедом обсуждали, какое имя дадим мальчику? — удивился Фин. — Он Яков Дугалд Керр, это было решено много недель назад.

— А если бы родилась девочка? — разозлилась Мэгги.

  62