ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  123  

– Ну, вам, в отличие от других, еще крупно повезло, – сказала Элизабет.

Пола кивнула и сделала глубокую затяжку. Часть пепла упала на кухонный стол, и Элизабет поняла, что рука женщины дрожит.

– Если вам тяжело…

– Нет-нет, что вы. Это ведь случилось так давно… У нас с Марти две дочери. Благодаря им я со временем научилась не изводить себя воспоминаниями о Кэрри Энн.

– А что, по-вашему, с ней стало? – мягко спросил Зак.

– Думаю, что моей девочки нет в живых. Думаю, что какой-нибудь маньяк увез ее и убил.

Элизабет сделала вид, будто не заметила, как от этих слов сердце дрогнуло у нее в груди, а по спине пробежали мурашки.

– Вы не могли бы нам рассказать о дочери чуть подробнее?

В течение последующего получаса Пола Симмонс рассказывала им о ребенке, которого она лишилась. О том, какая хорошенькая была Кэрри Энн, как люди постоянно говорили ей о том, будто ее дочь похожа на ангела. Какая она была смышленая и в школе училась по программе для особо одаренных детей.

– Она обожала детей, – добавила миссис Симмонс, – особенно младенцев. Ей очень хотелось братика или сестричку.

Элизабет посмотрела на Зака: губы плотно сжаты, взгляд устремлен на хозяйку дома.

– А как она вас называла? – наконец спросил он. – Мама или мамочка?

– Мама, – ответила Пола, и на глаза ей навернулись слезы, – наверное, потому, что я сама звала так свою мать. Простите, стоит вспомнить мою девочку, как тотчас вспоминается весь этот кошмар.

Элизабет решила, что с нее хватит воспоминаний. У нее было такое ощущение, будто она давно знает хорошенькую голубоглазую девочку, чья мать была от нее без ума. Неудивительно, что ей было даже страшно подумать, какие страдания выпали на долю этого ангельского создания.

Бросив взгляд на Зака, она встала и отодвинула свой стул. Зак последовал ее примеру.

– Простите нас, бога ради, что мы вторглись в вашу жизнь, миссис Симмонс. И огромное спасибо за вашу помощь.

Пола мотнула головой.

– По телефону мистер Мерфи сказал, что вы хотите поговорить со мной о Кэрри Энн. Я подумала, что вы имеете какое-то отношение к полиции или что-то в этом роде. Но, как я теперь понимаю, это не так.

– Верно, – ответил Зак. – Но мы пытаемся расследовать одну тайну. Возможно, она не имеет к вашей дочери никакого отношения. Но я обещаю вам, если все-таки имеет, мы тотчас поставим вас в известность.

– То есть вы хотите сказать, что она может быть жива?

У Элизабет защемило в груди.

– Точно нам этого никогда не узнать, но, скорее всего, нет.

– Я тоже так считаю, – сказала Пола. – Потому что, будь она жива, я бы это чувствовала сердцем. – И она прижала к груди кулак.

Элизабет ощущала боль этой женщины, как будто та была ее собственной, даже спустя несколько десятков лет.

– Я вам верю, – негромко произнесла она чуть охрипшим от волнения голосом. Затем они с Заком попрощались с бедной женщиной, еще раз поблагодарив ее за то, что она согласилась уделить им время.

Выйдя из дома, они сели в машину, и Зак свернул в направлении Сан-Пико. Сегодня он сидел за рулем джипа. Они летели по фривею, и мимо проносился холмистый пейзаж. Стоило Элизабет вновь подумать о Поле Уитт, как она, не в силах сдержать слез, поспешила отвернуться к окну, лишь бы только Зак не заметил, что она плачет. Она даже не заметила, как он съехал с фривея на стоянку рядом с супермаркетом. Она очнулась от печальных мыслей лишь тогда, когда дверца с ее стороны распахнулась. Зак помог ей выйти из машины и заключил в объятия.

– Все хорошо, – сказал он. – Все хорошо, не переживай.

Обхватив его за шею, она расплакалась по-настоящему, и несколько минут ее тело сотрясали рыдания. Зак не стал ничего предпринимать. Просто стоял, прижимая ее к себе. Он не проронил ни слова, не предпринимал попыток ее утешить – иными словами, дал ей выплакаться. Что касается Элизабет, она была готова провести в его объятиях целую вечность.

– Ну как, лучше? – спросил он наконец, когда рыдания слегка стихли.

Элизабет кивнула, но рук не разомкнула.

– Со временем боль уляжется, и жизнь снова войдет в нормальное русло.

Чтобы успокоиться, Элизабет, всхлипывая, втянула в себя воздух, по-прежнему оставаясь в его объятиях.

– Я сомневаюсь, что такое возможно. Все, во что я когда-то верила, вдруг куда-то исчезло.

Он еще с минуту прижимал ее к себе, а затем отпустил. Элизабет забралась назад в джип, и какое-то время они ехали молча. Взгляд Зака был устремлен на дорогу. Путь их пролегал через горы, выжженные солнцем и потому коричневые. До долины было еще приличное расстояние.

  123