ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  32  

Когда маркиз все-таки спустится на первый этаж, он будет потрясен. Не только переменой в комнатах, но и новой мебелью в гостиной…

Через день после того, как начались работы в замке, Мариетта поехала в поселок с длинным списком дополнительных материалов, которые нужно было купить для ремонта.

В разговоре с месье Ренуаром девушка спросила о мадам Бонне, которая когда-то работала в замке.

— Она живет в самом последнем домике на краю поселка, — ответил лавочник.

Мариетта отправилась туда и нашла очень старую женщину, которой приятно было поболтать о минувших днях.

— Я пришла в замок помогать экономке, — предалась воспоминаниям старушка. — Он был роскошен! Когда мы садились ужинать в комнате для слуг, за столом оказывалось более тридцати человек.

— Вы были очень расстроены, когда разразилась революция? — спросила Мариетта.

— Это было ужасно, мадемуазель, ужасно! — ответила мадам Бонне. — Большинство из нас сбежали, услышав, что творится в городе недалеко отсюда. Но экономка оставалась, пока они все-таки не пришли, и я слышала, как она рыдала и умоляла их не причинять вреда.

— Полагаю, ее уже нет в живых?

Мадам Бонне покачала головой.

— Нет, мадемуазель, она умерла десять лет назад, а двух ее сыновей, которые служили лакеями в замке, забрали в армию. Они погибли в первом же бою.

Мариетта вздохнула.

Она очень надеялась, что экономка все-таки жива и ее можно будет расспросить, как выглядел замок, пока его не разграбили.

— Полагаю, — неуверенно начала девушка, — что родители теперешнего маркиза могли спрятать что-либо из имущества замка.

Мадам Бонне покачала головой.

— Думаю, они взяли с собой что могли, — ответила она, — ведь уезжали в большой спешке, потому что были предупреждены, что революционеры заберут их на гильотину.

Мариетта подумала, что при таких обстоятельствах трудно угадать, что они могли взять.

— Ходили слухи, — продолжила мадам Бонне, — что экономка и ее сыновья все-таки попытались сберечь кое-какие ценности. На самом деле, когда она умерла, кто-то из ее родни говорил мне, что она часто повторяла: «Я спасла, что смогла». Но, как вам известно, мадемуазель, в замке ничего не осталось.

Мариетта поблагодарила мадам Бонне и дала ей трав, которые хорошо помогают при ревматизме, ибо месье Бове говорил, что именно этим недугом страдает старушка.

Вернувшись в замок, девушка обдумала то, что удалось узнать.

Должно ведь найтись какое-то место, куда экономка и ее сыновья могли спрятать сокровища, которые хотели уберечь от революционеров?

Мариетта взглянула на озеро. Под водой явно не было никаких пещер, куда можно что-то спрятать.

Тогда девушка проскользнула в часовню.

«Возможно ли, — спросила она себя, — что в алтаре есть пустоты? Быть может, в дубовой обивке скрыта потайная дверь?»

Двое мужчин убрали в часовне и принялись полировать дубовые панели; в старой грязной коробке нашелся покров для алтаря.

Кто-то из людей, работавших в саду, принес вазы с цветами, которые поставили по обе стороны креста.

Мариетта преклонила колени на ступенях алтаря и помолилась, чтобы к маркизу вернулось здоровье.

А еще произнесла особую молитву святому Антонию.

Мать часто говорила, что святой Антоний Падуанский — покровитель всего, что потерялось, а также заступник бедных.

— Если я что-нибудь теряю, — говорила миссис Долиш, — я просто произношу молитву и чудесным образом нахожу эту вещь — иногда сразу же, иногда чуть-чуть позднее. Святой Антоний меня еще ни разу не подвел.

Теперь Мариетта молилась, чтобы, если какое-то имущество замка сохранилось, она сумела его найти.

Когда девушка поднялась на ноги, ей вдруг пришло в голову, что единственным местом, куда она не водила людей при осмотре замка, был винный погреб.

Действительно, она лишь мельком заглянула в него, хорошо понимая, что ни вина, ни бренди там остаться не могло, и пришла в ужас от беспорядка, который увидела.

Теперь же, будто принуждаемая какой-то силой, Мариетта вернулась и прошла в кухню, из которой открывался вход в погреб. Нужно было спуститься по нескольким каменным ступеням и открыть тяжелую дверь, с чем девушка справилась без посторонней помощи.

Хотя дверь была массивной, замок, разумеется, был взломан нетерпеливыми революционерами, которым хотелось поскорее добраться до вина маркиза.

  32