ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  26  

У Ариэль опустились руки.

Она знала, они — полные противоположности, люди из разных миров, но все же надеялась — эти дни, проведенные вместе, изменили Купера. Она мечтала, что после ее отказа у них появится шанс стать не просто друзьями. Теперь же Ариэль сомневалась даже в том, смогут ли они быть приятелями, и это причиняло ей невыносимую боль.

— А что еще вы видите? — с надеждой спросила Ариэль, предоставляя Куперу последний шанс понять ее мысли и желания.

— Маленькую кухню, ночники, ароматические свечи, — отчитался Купер, глядя на нее так, как ученик смотрит на учителя в ожидании оценки.

— Вы так ничего и не поняли, — тихо прошептала Ариэль, и из ее глаз вдруг брызнули слезы. Она поспешно отвернулась и отошла в другой конец комнаты, чтобы Купер не увидел проявление ее слабости.

Ариэль никогда не плакала. Именно поэтому ей было тяжело справиться со слезами. Чем старательнее она их вытирала, тем сильнее они текли по щекам.

— Я действительно ничего не понимаю, — растерянно пробормотал Купер.

— И не нужно. Ничего не нужно. Уходите. Оставьте бумаги, я просмотрю их и верну вам.

— Но мне надо знать ответ…

— А меня не волнует, что вам нужно. Пожалуйста, закройте за собой дверь, — попросила Ариэль. Ее голос задрожал, и она прикусила губу.

Как же она в этот момент ненавидела Купера за то, что он сделал ее слабой и уязвимой!

— Я позвоню, — пообещал Купер, и эхо его шагов скоро смолкло.

— Не стоит беспокоиться, — глухо сказала она и, уткнувшись в ладони, разрыдалась еще сильнее.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Купер в растерянности стоял посреди улицы. Он не знал, что ему делать дальше. Мысли путались, ему было сложно сосредоточиться.

— Надо срочно выпить кофе, — решил мужчина и зашел в первое попавшееся кафе с многообещающим названием «Красный язык».

Удобно устроившись в кресле, Купер устало закрыл глаза. Всю жизнь он следовал плану. Он привык к порядку и контролю. Вот только с этой галереей все с самого начала пошло не так.

К тому же он обидел Ариэль и вбил между ними огромный клин. Но ведь он сделал это не нарочно. Он всего лишь старался выполнить свою работу, но все пошло наперекосяк. Еще вчера он верил, что, когда будет покончено с делами, они смогут разобраться в своих чувствах и отношениях. Теперь об этом не могло идти и речи.

Он все терпел: и ее постоянное подтрунивание, и резкую перемену настроения, но слезы — это уж слишком.

Конечно, он не подал виду, что заметил ее дрожащие губы и ручейки слез па щеках. Даже если бы Ариэль не попросила его уйти, он сам сделал бы это. И не потому, что он не жалел ее. Как раз наоборот, чувство вины мучило Купера, побуждало подойти и успокоить ее, но вот разум приказывал ничего не делать, не усложнять и так непонятно какие отношения.

Словно сквозь туман, до Купера донесся голос официанта.

— Что будете заказывать? — учтиво поинтересовался тот.

Купер отвлекся от своих невеселых мыслей и открыл глаза. Перед ним стоял молодой, довольно симпатичный юноша с проколотой бровью, языком и с кучей сережек в ушах. У Купера мелькнула мысль, не тяжело ли таскать на себе весь этот металл, но озвучивать ее он не стал.

— Двойной эспрессо, пожалуйста, — заказал он. Глядя вслед жизнерадостному, безумно одетому юноше, Купер почувствовал себя стариком, а не молодым тридцатилетним мужчиной.

Раньше он никогда не ощущал себя старомодным или консервативным, но чем больше времени он проводил в этом пригороде, тем чаще чувствовал себя чуть ли не Ноем.

Осмотревшись, Купер пришел к заключению, что это место очень даже неплохое. Уютные кабинки, современные хромированные стулья, столы из темного дерева.

— Прошу, — возвестил официант и поставил перед Купером чашку с дымящимся кофе.

Купер нуждался в срочной подпитке мозга кофеином. Только тогда он сможет придумать, как решить все проблемы.

— Спасибо, вы очень быстро управились, — поблагодарил Купер и положил две ложки сахара в густой напиток. К его удивлению, официант не сдвинулся с места. По его смущенному виду было ясно, он хочет что-то сказать, но не решается. Неожиданно юноша полез в карман, достал оттуда листок бумаги и положил его перед Купером.

— Вы производите впечатление человека, знающего толк в искусстве. Вот приглашение на выставку. Приходите, не пожалеете. Эта девушка просто чудо и очень талантливая. Завтра состоится ее первая выставка, и если вы приведете своих друзей, будет еще лучше.

  26