ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  42  

Бен тем временем продолжил:

– Я позабочусь о тебе и твоем отце. Ты сама говорила, что у него слабое здоровье. Это лишь дело времени, и ему придется уйти в отставку. Ты не можешь вечно защищать его, жертвуя своими амбициями.

Его слова ранили Лию в самое сердце. Вот что получается, когда слишком близко подпускаешь к себе человека. Она сама во всем виновата.

Его желание позаботиться о ней разозлило Лию.

– Ты все продумал до мелочей, когда увидел мое фото в агентстве. Размечтался о том, что не только получишь удобную жену, но и продвинешь свой бизнес в Европу.

Бен покраснел, но Лия не чувствовала удовлетворения, она была разочарована его предательством. Бен попытался снова:

– Я сделаю все для того, чтобы бизнес твоего отца процветал и имя его не было забыто. Ты ни в чем не будешь нуждаться.

Лия скрестила на груди руки, пытаясь обрести самообладание.

– Ты говоришь о слиянии. Ты не слышишь меня. Я уже говорила, что роскошь и богатство меня не интересуют.

Голос Бена вибрировал от злости.

– Тебе легко говорить, ведь ты никогда ничего не теряла, и твою семью не подвергали остракизму.

Лия моментально замолкла. Ее отец точно не перенес бы того, что случилось с родителями Бена. И она ненавидела себя за то, что у нее до сих пор болит сердце из-за Бена… Ей хотелось спросить, что он чувствует к ней, кроме расчета, но она не мазохист. Только что он был так беспощаден к ней.

– Мне не интересен брак по расчету с тобой, Бенджамин Картер.

У Бена дернулась щека.

– И тем не менее ты хотела прожить жизнь с человеком, который тебя не возбуждал? – нанес Бен очередной удар.

– Лучше с таким, чем с тем, который соблазнил, чтобы добиться своего, и лгал мне и телом, и прикосновениями, и душой. Ты мне противен.


«Ты мне противен», – рефреном звучало в голове Бена.

Внутри у него что-то словно оборвалось. Он был бессилен перед ее обвинениями. Она права… Он сначала планировал брак по расчету, но потом и думать об этом забыл, желая лишь раствориться в ней.

– Но ты все еще хочешь меня, – прорычал он. Первобытный инстинкт похоти снова проснулся.

Она покачала головой, облив его ледяным взглядом:

– Нет.

Ее отказ лишил Бена самообладания. Он в два прыжка подскочил к ней и заключил в объятия. Воинственно задрав подбородок, она продолжала стоять со скрещенными на груди руками. Ее грудь бурно вздымалась под шелком блузки.

В ее голосе послышалась легкая паника.

– Это ничего не значит, Бен. Я реагирую…

Не дослушав, он приник к ее губам в страстном поцелуе, крепко сжав в объятиях. Несколько секунд Лия оставалась неподвижной в крепком кольце его рук. Бен чуть ослабил хватку, его рука теперь поддерживала ее голову, перебирая густые волосы, а другой рукой он обнял ее за талию.

Долгое мгновение Лия никак не реагировала, и Бен ожидал, что она вот-вот отшатнется от него, но Лия, издав не то стон, не то всхлип, расслабилась и раскрыла губы.

Бена залило ликование, утопив все встречные обвинения и чувство вины. Он ощущал только соблазнительные изгибы прильнувшего к нему тела и то, как ее язык касается его языка.

Они целовались жадно и неистово. Лия обвила руками его шею и вжалась в него так сильно, будто хотела слиться воедино. Бен обхватил ее за ягодицы и терся о ее бедра.

Он уже хотел приподнять ее, чтобы она обвила ногами его талию, и понести ее в спальню, как вдруг она напряглась и вырвалась из его объятий.

Оба тяжело дышали. Лия посмотрела на него так, будто он пнул ногой щенка.

Она покачала головой и хрипло сказала:

– Нет. Я не хочу этого, Бен. Мне нужно больше, чем удобный брак и взаимная страсть, которая в конце концов изживет себя. И с чем мы останемся? Это все ложь.

Возбуждение мешало Бену трезво мыслить. Ему нужно было обуздать восставшую плоть.

– Это не ложь. Это самая настоящая правда, которую я когда-либо знал в своей жизни.

Лия покачала головой и направилась в спальню. Она шла неверной походкой, охваченная вожделением, но это служило ему слабым утешением.

Пару минут спустя она вышла из спальни, держа в руках сумку с купленными им для нее вещами, и быстро направилась к выходу, избегая его взгляда.

В порыве паники и отчаяния Бен воскликнул:

– Ну и что? Чего тебе надо после всего того, что между нами было?

Лия остановилась у двери и обернулась. Она выглядела такой юной и хрупкой, с припухшими губами от поцелуя, что ему нестерпимо захотелось снова обнять ее и остаться с ней навсегда.

  42