ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  61  

Он говорил как бы смеясь. Но в его глазах все еще таились призраки прошлого. В течение последних трех месяцев после выхода из госпиталя — он выбрался на две недели раньше срока, чтобы не опоздать на церемонию в церкви Сент-Стивен, — Джон почти уверовал в свое счастье. Прежде оно казалось ему недосягаемым, волшебной фантазией, которая не может обернуться реальностью.

— Ничего не выйдет, мистер Беглец! Чтобы ты ни делал — я не позволю ускользнуть из моих сетей во второй раз. Особенно теперь, когда узнала, какой ты умелец!

— Преувеличиваешь, плутовка!

Руки Джона скользнули по ее бокам, поймали узел рубашки, завязанный на талии, и забрались под тонкую ткань, чтобы насладиться теплом шелковистого гладкого тела жены.

— Ты ненасытен, Джон!

Она приникла к широкой родной груди Джона, и, как всегда, пламя желания охватило все ее существо.

— Милый, — шепнула она, — не будь таким инфантильным и дай волю своим чувственным порывам, своей страсти.

— Смотри, как бы твой смелый язычок не довел тебя однажды до беды, миссис Стэнли.

— Искренне надеюсь на это, мистер Стэнли, — проворковала она, прикусив чуть-чуть его ухо.

— А может, обновим новую софу? — прошептал он.

— Сейчас?

Бетси вытащила фланелевую рубашку Джона из-за пояса джинсов, с наслаждением обняла его обнаженный торс.

— Лучше времени не придумаешь, верно ведь?

Сердце Джона забилось сильней, чем в те дни, когда врачи по кусочку искусно складывали его раздробленные позвонки. Смертоносная балка одним концом ударила по крыше кабины автомобиля, она-то и приняла на себя всю тяжесть удара, что спасло Джона от неминуемой гибели, так, во всяком случае, рассказывал Монк, когда ему разрешили посетить раненого.

Что касается судьбы Гранта Коха и его «сподвижника» Леона, известны были основные факты разыгравшейся драмы. Кох застрелил Леона, затем устроил поджог, чтобы скрыть убийство, но не учел, что в соседней комнате, набитой строительными материалами, скопились испарения от свежей краски. Пожар возник намного раньше, чем предполагал Кох. Он попал в ловушку, устроенную собственными руками.

— Скоро приедут Энн с Томом и другие гости, а мне еще надо повесить кое-какие украшения на елку.

Бетси умелыми движениями своих нежных чувствительных пальцев массировала длинные мускулы вдоль больного позвоночника мужа.

— Тебе хорошо? — спросила она, когда у Джона пробежала по спине легкая дрожь.

— Слишком даже. Но будь осторожна, я теперь не столь терпелив, как раньше.

— А по-моему, сэр, вы несете чепуху. Ваша милость всегда отличалась изрядным нетерпением.

— Не спорю, приходилось и терпеть. Особенно в больнице. Многие сестры, в том числе и твоя приятельница Джен, говорили, что будут скучать по такому образцовому пациенту.

Бетси недоверчиво покачала головой.

— Я слышала иную версию, шеф Стэнли, — упрямо продолжала она, уклонившись от поцелуя. — Мне рассказывали, как они составляли петицию с требованием выгнать бунтаря из госпиталя. Однако ты сумел уговорить доброго доктора Армади выписать тебя, прежде чем они успеют представить свое заключение больничному начальству.

Она была счастлива… Ее глаза сияли радостью от одного сознания, что обручальное кольцо украшает руку Джона так же, как изящное кольцо Джона поблескивает на ее пальце. «Пока смерть не разлучит, нас…» Она истово надеялась, что это произойдет спустя вечность.

— Там даже были пикеты, — добавила она.

Глаза Джона гневно сощурились.

— Попробуй провести в затворничестве три месяца. Интересно, что бы ты запела на моем месте.

Бетси расхохоталась.

— В затворничестве! Ты слишком деликатно выразился! Я думала, на твоем языке это прозвучит как проклятая тюрьма.

— Если ты не перестанешь меня дразнить, то получишь очередную порцию известного тебе наказания.

— Ты имеешь в виду что-нибудь еще неизведанное? То, чем ты, кажется, никогда не сможешь насытиться?

— Хватит философствовать, — оборвал ее Джон. Он поднял Бетси как пушинку и опустил на широкую новую софу.

Они долго «сражались», пока наконец не устроились поудобнее.

Он вздрогнул от ее прикосновения, и безумные, полные огня поцелуи градом рассыпались по ее возбужденному телу.

— Мечтаю, чтобы на Рождество шел снег, — промолвила Бетси, расстегивая последнюю пуговицу на фланелевой рубашке мужа и обнажая мягкие волосы у него на груди.

  61