ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  84  

— Конечно, виню.

— Сара могла бы умереть, родив сына и другому мужчине, — заметила Элинор. — Как ни жестоко это звучит, но она была недостаточно сильной, чтобы иметь ребенка. Не всем женщинам это дано.

— Сара не хотела детей. Она ненавидела свою беременность и пошла на это только потому, что ее так воспитали.

Это было правдой. Но если бы Сара и ее сын выжили, то она, возможно, изменила бы свое мнение на сей счет. Харт снова провел ладонью по имени крошки Грэма.

— Мак любит говорить: «Мы, Маккензи, разбиваем все, к чему прикасаемся». Но этот маленький Маккензи… — Он умолк и тяжко вздохнул.

У Элинор болезненно сжалось сердце. Когда она получила от Харта карточку в траурной рамке со словами «его светлость герцог Килморган с прискорбием сообщает…», она расплакалась. Она плакала по Харту, по Саре и по ребенку, который никогда не вырастет. Она плакала по себе, по тому, что не сбылось и никогда не сбудется.

Харт наконец убрал ладонь с таблички.

— Я держал его на руках, — тихо произнес он, показывая ей свои широкие ладони. — Грэм был такой крошечный — как раз поместился вот здесь. Я очень любил его, Эл.

— Я знаю, Харт.

Он пристально посмотрел на нее и пробормотал:

— Я до этого даже не представлял, что могу так любить. Я по сей день не знаю, откуда пришло это чувство. Но, глядя на него, такого маленького и такого прекрасного… я понял тогда, что никогда не стану таким, как мой отец. Я всю жизнь боялся, что буду таким, как он, но когда посмотрел на Грэма, то понял, что мне это не грозит. Потому что я бы никогда не смог причинить боль этому малышу.

Элинор коснулась его руки.

— Конечно, не смог бы.

— Он был такой беззащитный… Я бы сделал все на свете — лишь бы он выжил. Но увы, не смог спасти его. Хотя должен был. Я такой большой и сильный — но я не смог его спасти.

Элинор прижалась лбом к его плечу.

— Харт, мне очень жаль.

Он горестно рассмеялся.

— Знаешь, люди пытались мне сказать, что смерть Грэма была частью Божьего промысла и что он ушел в лучший мир. Да, в лучший… Проклятие, но он нужен мне здесь!

— Да, понимаю.

— Когда я смотрел на Грэма, я видел, каким я стал. Ты раскрыла мне только часть правды, когда бросила меня. Но этот крошечный мальчик заставил меня взглянуть на себя по-другому, и я увидел самую черную, самую грязную часть своей души.

Харт снова умолк. Он стоял в неподвижности, склонив голову и глядя на свои ладони. Шагнув к нему, Элинор коснулась его плеча.

— Пойдем в дом, — сказала она. — Ты совсем окоченел здесь. Пора согреться.

«Хотя Элинор и в бинтах, но раненый-то на самом деле именно я», — подумал Харт, откидывая одеяло с ее постели.

Под плотный плащ Элинор надела одно из своих старых саржевых платьев, что привезла с собой из Гленардена. Заметив, как Харт нахмурился, она сняла плащ и проговорила:

— А ты думал, что я пойду по мокрой траве в атласном платье? Вот в чем проблема дамских туалетов. Они страшно непрактичны во время пеших прогулок.

— А какого дьявола гулять среди ночи? — пробурчал герцог. — Ты захотела снова заболеть?

— Но я в полном порядке. А пошла я искать тебя, Харт.

— И ты нашла меня, — пробормотал он себе под нос.

«Скажи ей все», — советовал Йен.

«Прости, Йен, но сейчас не могу», — ответил он мысленно.

— Я не хочу сделать тебе, больно, Эл.

Элинор приподнялась на цыпочки и поцеловала его в губы.

— Ты не сделаешь.

Она сказала так, потому что доверяла ему? Или потому, что была так уверена в себе?

— Я пойду к себе, Эл.

Элинор снова его поцеловала.

— Не нужно, Харт. Ложись со мной.

Она шагнула к кровати и сняла платье. Затем сняла то немногое, что оставалось под платьем. Ни корсет, ни нижние юбки она для прогулки не надевала. Наклонившись, Элинор подобрала с пола одежду и, выпрямившись, улыбнулась ему через плечо.

Харт же тем временем снял пиджак, едва не разорвав его в спешке. Затем стащил с себя жилет, рубашку, ботинки и носки. А Элинор уже забралась под одеяло и, откинувшись на подушки, смотрела, как герцог срывает с себя килт.

Ее улыбка стала еще шире, когда она взглянула на его возбужденную плоть.

— Иди ко мне, — позвала она, приподнимая одеяло. — Согреемся.

Харт лег справа от нее, чтобы не задеть ее повязку. Он боялся причинить ей боль, поэтому, поцеловав ее, сказал:

— Эл, приподнимись.

  84