— Дело в том, что мне срочно необходимы деньги на билет для мисс Бёрк. Как насчет займа в сто пятьдесят фунтов? Под десять процентов?
— Пятнадцать, — быстро ответил Билл.
— Хорошо, пятнадцать, — не стал торговаться Джим. — Пока у тебя инструмент в руках, вынь-ка еще пару камешков, чтобы не тратить попусту время.
Билл последовал совету, а затем, достав из кармана небольшой ключ, отпер самый нижний ящичек того самого секретера, из которого совсем недавно достал паспорт. В руках у него появилась пухлая стопка ассигнаций, перевязанная шелковой ленточкой.
— Ста пятидесяти достаточно, майор?
— Постараемся уложиться, — ответил Джим. — С твоими дикими процентами на большее трудно замахиваться.
— Бизнес есть бизнес, — отмел всякие сомнения Билл. Он передал молодому человеку деньги, а Карина взяла слоника. Ей казалось, что того обидели, вынув из подставки несколько камешков. Но все-таки это гораздо лучше, чем если бы ей пришлось оставить саму статуэтку в качестве залога своего неожиданного путешествия в Индию.
— Ну, до свидания, Билл, — попрощался мистер Холт. — Храни хорошенько бриллианты.
— Если я буду здесь, то и они тоже, — рассудительно заметил мастер.
Джим уже повернулся было к двери, через которую они вошли в комнату, но в этот момент Билл его остановил.
— Лучше другой дорогой, майор, — предупредил он. — Никогда не знаешь, кто, когда и за кем наблюдает. Слишком много богатых клиентов. Полиция может подумать, что я при больших деньгах.
— Вполне, — не стал спорить Джим.
Билл пожал обоим руки и проводил молодых людей к другой двери, которая выходила во двор. А оттуда калитка открывалась в узкий переулок. На набережной они оказались всего лишь через несколько минут, и Джим сразу поймал такси.
— Томас Кук, — словно пароль, произнес он.
Оказавшись на сиденье рядом со своим неожиданным покровителем, Карина немного успокоилась.
— Не верится, что все это происходит на самом деле, — призналась она. — Больше похоже на приключенческий фильм.
— В сомнительном прошлом есть свои достоинства, — туманно ответил Джим. — Я прекрасно отдаю себе отчет в том, что многие респектабельные люди не одобрили бы подобных знакомств. Но в них есть своя польза.
— Как вы думаете, смогу я улететь прямо сегодня? — взволнованно спросила девушка.
— Как-нибудь устроим, — уверенно ответил Джим. — А вы знаете точно, где Гарлэнд?
— Сейчас в Дели.
Такси приближалось к Вест-Энду, и Карина забилась в угол, словно пытаясь спрятаться от посторонних глаз.
— А Феликс не может заподозрить, что я отправлюсь в Индию? — неуверенно спросила она.
— Конечно, может, — подтвердил молодой человек. — Но дело в том, что Карина Бёрк не будет покупать билет. Вы уже забыли, что теперь вас зовут мисс Джун Робинсон?
— Постараюсь запомнить, — пообещала девушка. А потом, глубоко вздохнув, добавила: — Даже не знаю, каким образом сумею вас отблагодарить за такую помощь.
— Не стоит благодарности, — просто заметил Джим.
— Еще как стоит! — воскликнула девушка. — Тем более что я прекрасно понимаю, почему вы это делаете, и просто восхищена.
— Ерунда! — почти резко оборвал покровитель. Просто я вас люблю, и все. Отправляйтесь и встретьтесь с Гарлэндом. А если он вас вдруг разочарует или вы сами его неожиданно разлюбите — ведь может быть и такое! — то быстренько возвращайтесь сюда, ко мне. Я буду терпеливо ждать.
— Спасибо, — коротко ответила Карина.
Но она прекрасно знала, что Джиму надеяться не на что: она ни за что на свете не разлюбит Гарлэнда!
Глава двенадцатая
С земли самолет казался лишь точкой в голубом небе. Серебряные крылья переливались на солнце, и от этого точка светилась, превращаясь в искру. Карина, сидя в удобном мягком и просторном кресле, посмотрела в иллюминатор. Белые, похожие на странные кубики, дома Дели становились все меньше и меньше, пока не скрылись из виду. Зато показалась река, лентой вьющаяся по обожженной солнцем коричневой земле, расстилавшейся вокруг до самого горизонта.
Невероятно, думала Карина. Вот она здесь, в Индии, и все приближается и приближается к Гарлэнду.
Прилетев вчера вечером в столицу, девушка с горьким разочарованием узнала, что мистера Холта в городе уже нет. Позвонив из аэропорта в отель «Ашока», где тот остановился, она услышала, что ее герой уже уехал.