ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  32  

Глава 9

Вернувшись к Каро Кейн, Синди постаралась изобразить самую невинную улыбку, ведь матери Гриффина наверняка не понравится, что он встречается с собственной помощницей, а она вполне могла что-нибудь заподозрить.

Но даже несмотря на то, что ей так и не удалось толком переубедить Гриффина, Синди чувствовала, как по всему ее телу разливается какое-то тепло, не имеющее никакого отношения ко все еще стоявшей, несмотря на середину осени, жаре.

— А вас долго не было, — заметила Каро, когда они вернулись.

— Просто нам нужно было уладить кое-какие дела в офисе.

— Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Нет, к тому же я знаю, что ты терпеть не можешь, когда за столом говорят о работе.

— Можно подумать, это когда-нибудь останавливало твоего отца. — Каро еще раз промокнула глаза платочком. — Я бы сейчас все отдала, только чтобы пообедать вместе с ним еще раз.

— Но он еще даже не умер, — сухо заметил Гриффин.

— Не смей проявлять неуважение к отцу.

Гриффин лишь пожал плечами, но Синди решила, что ей пора вмешаться:

— Миссис Кейн, давайте вернемся к моим вопросам.

— Хорошо, но мне так непривычно видеть, что теперь ты работаешь на Гриффина.

Неужели она все же что-то поняла об их отношениях?

— Но должен же у генерального директора быть помощник…

— Да, и я даже рада, что Далтон перестал искать ту девушку, ведь, если все наследство должно достаться только одному из вас, я бы предпочла, чтобы это был ты, Гриффин.

Каро погладила сына по руке, отчего тот непроизвольно дернулся, но она, похоже, этого даже не заметила.

— Но вообще-то я хотела сказать, что не понимаю, почему ты осталась после того, как Далтон ушел.

Так, похоже, она точно догадалась.

Но Синди еще не успела ничего ответить, как Гриффин убрал материнскую руку со своей руки и сказал:

— Синди теперь работает на меня, ведь должен же мне кто-то помогать, пока я временно исполняю обязанности генерального директора.

— Но ты мог взять свою старую помощницу.

— Не мог. В отличие от Синди она ничего не знает о работе Далтона.

— К тому же ты никогда до конца не доверял Марион, которая слишком долго работала на твоего отца, ведь так? — Не дожидаясь ответа, Каро повернулась к Синди и продолжила: — Тогда как ты проработала в «Инновациях Кейна» еще так мало, что не успела обзавестись связями.

Синди оторопело моргнула.

— Я не…

— Она подразумевает, что ты не в состоянии справиться с работой.

— А что в этом удивительного? Я не сомневаюсь, что Далтон взял ее только потому, что она не имела никаких связей с вашим отцом. И разумеется, это как бы само собой подразумевает, что она может справиться с такой ответственной работой. Если, конечно, у нее нет еще каких-нибудь скрытых талантов.

— Хватит, — резко оборвал мать Гриффин.

Каро перевела взгляд с Гриффина на Синди и обратно.

— Извини. — Она невинно улыбнулась и похлопала Синди по руке. — Неужели ты обиделась?

— Вовсе нет, — выдавила Синди.

Хотя она уже, похоже, начинала понимать, почему Гриффин так зло говорил о собственной матери.

— Вот и замечательно, ведь я же знала, что ты способна смотреть правде в лицо. Ну а теперь спрашивайте, что вам не удалось понять из тех бумаг?

Хороший вопрос, особенно если учитывать, что в этих бумажках они не нашли вообще ничего стоящего. А ведь эти бумажки Каро прислала еще по просьбе Далтона, но теперь, после ее слов…

— Не знаю, объяснил ли вам Далтон, зачем ему понадобились записи…

— Объяснил, — небрежно отмахнулась она. — Он хотел что-то узнать про какую-то там няньку.

— Да. — Интересно, Гриффин вообще не собирается вмешиваться в этот разговор? — Далтону с Лэйни удалось выяснить, что, когда вы были беременны Гриффином, у вас работала няня по имени Вивиан, которая тоже была беременна. И нам точно известно, что потом она родила девочку.

Каро неторопливо пригубила вино, и Гриффин не выдержал и спросил:

— Так ты помнишь ее или нет?

— Нет.

— У нас есть ее фотографии. — Синди вытащила их из сумочки.

Каро с таким удивлением уставилась на снимки, что сразу было понятно — она что-то вспомнила.

— Так да или нет?

— Возможно, не знаю. Может, она, конечно, на нас и работала, но вряд ли особо выделялась. Ведь для этого и нужны помощники, чтобы делать свое дело, не мозоля глаза окружающим.

  32