ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Чаша роз

Хрень полная >>>>>

Жажда золота

Шикарный роман, не могла оторваться и герои очень нравятся и главные и второстепенные >>>>>

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>




  69  

Чертыхаясь, он попятился. Люси тут же принялась извиняться, а тетя Мэри решительно вывела ее на улицу.

Только подумать – она всегда сожалела, что у нее нет близких родственников! Если поразмыслить, то получается, что предпочтительнее так, как у Виверна: непонятно кто отец, и практически полное отсутствие родственников. Кстати, а где он, черт побери? Как поклонник или как наемный работник – разве он не должен требовать то, что ему полагается? Что-то не верится, что благочинность воскресенья стала для него препятствием.

Может, он просто устал от игры? С глаз долой, из сердца вон? Опять стал ухаживать за мисс Флоренс? Сердцем Люси не верила в это, но здравый смысл напоминал о непостоянстве мужчин.

Когда они приехали домой, Люси поняла, что тетка и двоюродная сестра так и не осушили колодец болтовни, хотя она на это надеялась. Обе нашли старую новую тему: изъяны и пороки капитана Фитча. От этого они плавно перешли к другим печальным примерам пьянства.

Часы пробили десять, и Люси воспользовалась любовью к поэзии как предлогом, чтобы уйти в девичью спальню и пострадать. Она встала у окна, устремила взгляд на ночное небо и дала волю своему гневу на вероломного Виверна. Воскресенье ставило перед ним массу препятствий, но препятствия и существуют для того, чтобы их преодолевать. Он мог бы запросто прийти в парк.

Люси взяла дневник, остро-остро заточила карандаш и написала, а потом еще подчеркнула: «Виверн».

  • Подлец. Вероломный негодяй.
  • Мы же заключили сделку!
  • То, что я ненадолго уехала из Мейфэра,
  • Не дает ему права на вероломство.
  • Надо бы порвать с ним,
  • Но что мне это даст?
  • Что…

Люси подняла голову и посмотрела в окно. Дождь? Ночь, кажется, ясная. Да и на стекле никаких капель. Опять этот дробный стук.

Это не от воды.

Земля?

Она подошла и выглянула. В маленьком, освещенном луной дворике стоял Виверн и смотрел вверх.

Люси подняла створку окна и прошептала:

– Что вы здесь делаете?

– Собираю долги. Спускайтесь.

Значит, он не отказался от игры.

Люси покачала головой.

– Не знаю как. Внизу слуги.

– Вы что, совсем немощная?

– Ш-ш! Нас могут услышать.

– Тогда спускайтесь.

Он даже не счел нужным понизить голос!

– Нет. Расплачусь завтра.

Люси закрыла окно и повернулась к нему спиной. Ею владело ликование. Он не устал от игры, он не подпал под чары Натали Флоренс!

Она мысленно представила его внизу, такого таинственного и властного, и задумалась над его безумным приглашением. Возможно, способ и есть. Возможно, слуги уже улеглись. А если они бодрствуют и находятся в районе кухни, слышали ли они голос этого сорвиголовы?

Нет. Никаким подначиванием не заставить ее совершить безрассудство.

Люси села за стол и описала случившееся.

  • Свет и тьма. Безрассудство соблазнительно.
  • Нужна отвага. Достаточно ли ее?

Кажется, она утратила способность выражать мысли развернутыми предложениями!

Люси собралась с мыслями и написала:

  • Сегодня ночью лорд Виверн пробрался
  • На задний двор дома
  • И попытался уговорить меня спуститься…
  • Как это ни возмутительно, мне очень хотелось.
  • Я задолжала ему поцелуи, и…

Что это? Тяжелый удар. Люси подняла голову. Неужели он на крыше? Не может быть!

Она поспешила к двери, открыла ее и прислушалась. Как там тетка и кузина? Не всполошились ли? Хотя они в передней части дома, далеко от заднего двора, и увлечены разговором. Люси закрыла дверь и перевела взгляд на окно. За стеклом маячил Виверн.

Она подбежала и поспешно подняла створку.

– Что вы делаете? Как?..

Он держался за двойную веревку, свисавшую до самой земли, за нее же цепляясь, а другой упираясь в кирпичную стену.

– Кошка. Я хорошо подготовился к встрече с дамой, которая слишком немощна, чтобы выбраться из дома. Отойдите в сторону.

Люси не раздумывая подчинилась, и он пролез в окно. Он снова был одет по-деревенски.

Дэвид.

– Вам нельзя сюда! Мы спим в одной комнате.

– Надеюсь, вы имеете в виду Клару, а не того типа, что прикидывается денди.

– Естественно, Клару. Я просто глазам своим не верю. Вы безумец!

Сейчас перед Люси был тот человек, что запускал воздушного змея, – веселый и жизнерадостный.

– Безумие у меня в крови. Ваша дверь запирается?

– Да, но я не могу ее запереть. Что подумает Клара?

– Вам это так важно? Тогда непохоже, что вы дочь своего отца.

  69