ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  25  

— Итак, — протянул лорд Кейд, останавливаясь у подножия лестницы, — я хотел бы знать, что именно вы обсуждаете со своим возницей в столь ранний час.

Мег расправила плечи.

— Я уезжаю. Дороги почти расчищены от снега, и мне давно пора отправляться в путь.

Лорд Кейд поджал губы.

— Но вы не можете уехать. По крайней мере до тех пор, пока мы не поговорим.

Опустив глаза, Мег изучала мыски своих потертых кожаных полусапожек.

— Не представляю о чем.

Наклонившись к самому уху девушки, Кейд перешел на шепот:

— В самом деле? Даже после вашего визита в мою спальню прошлой ночью?

Мег вскинула голову и тут же залилась краской. Стало быть, он все же помнит об этом, подумала она, и ее желудок болезненно сжался.

— Если после нашего разговора у вас не пропадет желание бежать, — продолжал лорд Кейд, — я не стану вас останавливать. Но сначала мы все же поговорим.

Прежде чем Мег обрела дар речи, Кейд обернулся к слуге:

— Оставьте пока лошадей в стойле. Мисс Эмберли позовет вас позже.

Кивнув, возница отправился прочь. Едва он скрылся за дверью, Мег повернулась к Кейду:

— У вас нет никакого права приказывать моим слугам!

— Насколько я помню, этот кучер служит не у вас, а у вашей бабушки. А теперь идемте в гостиную. Там нам никто не помешает. Пожалуйста.

Мег хотела было отказаться, но потом решила, что тяжелого разговора все равно не избежать. «Господи, он все помнит!» — мысленно повторила про себя Мег, жалея, что не может провалиться сквозь землю.

Оказавшись в гостиной, она опустилась на диван, пока Кейд закрывал дверь. Пригладив подол своего черного кашемирового платья, Мег сложила руки на коленях и ждала продолжения с отчаянно бьющимся сердцем. Она скорее почувствовала, нежели увидела, как Кейд приблизился к дивану. Шорох его шагов приглушил толстый турецкий ковер.

Кейд не стал садиться, а вместо этого подошел к камину и бросил в него полено. Сноп красных искр взлетел вверх, и яркие языки пламени принялись жадно лизать сухое дерево. Мег ждала, что лорд Кейд заговорит, но он молчал, опершись о каминную полку и задумчиво глядя на огонь.

— Я сочла, что вы обрадуетесь моему отъезду, милорд, — начала Мег, прервав тягостное молчание: — В конце концов, вы никогда не скрывали своего желания отделаться oт меня.

Лорд Кейд повернул голову.

— Дело не в вас…

Мег красноречиво вскинула бровь.

— Я вообще не нуждаюсь в чьем-либо обществе, — пояснил лорд Кейд, — У меня нет никакого желания принимать гостей, но это мое желание не имеет никакого отношения к вам лично. — Он провел рукой по и без того всклокоченным волосам, а потом коснулся нагрудного кармана, из которого медленно вынул знакомую голубую ленту.

Мег невольно охнула.

Подойдя к девушке, Кейд протянул ей шелковую полоску.

— Похоже, — тихо произнес он, — я обязан перед вами извиниться.

Покачав головой, Мег уставилась в пол.

— В этом нет необходимости.

— Вы ошибаетесь. Я нашел ленту в своей постели. И это о многом говорит.

В горле Мег образовался ком, а по телу пробежала дрожь, когда лорд Кейд положил ленту на ее сцепленные на коленях руки. Мег медленно провела пальцем по гладкой шелковой полоске.

Кейд сделал несколько шагов по комнате, прежде, чем опуститься в кресло напротив Мег.

— Прошу меня простить, но, боюсь, я должен спросить, как далеко мы зашли прошлой ночью. Память меня подводит, я помню лишь отдельные фрагменты.

Мег сжала пальцы. Ну и как отвечать на этот вопрос? Неужели он ждет поминутного отчета?

— Я лишил вас невинности? — мягко, но решительно спросил лорд Кейд.

Покраснев до корней волос, Мег вскинула голову.

— Нет!

— Нет? — переспросил лорд Кейд, словно не веря своим ушам. — Стало быть, вы все еще девственница?

— Да! — едва не сорвавшись на крик, ответила Мег.

Она была не слишком сведуща в вопросах отношений между мужчиной и женщиной, но знала наверняка, что для лишения девственности недостаточно одних только поцелуев и прикосновений, какими бы чудесными они ни казались. От сладостных воспоминаний кожа девушки покрылась мурашками.

— Да, — повторила она. — Я все еще целомудренна. По крайней мере в том смысле, в каком вы подразумеваете.

Кейд заметно расслабился.

— Слава Богу, — еле слышно пробормотал он.

Поджав губы, Мег принялась скатывать ленту в трубочку. Лорд Кейд имел полное право испытывать облегчение, подумала она, зажав в кулаке злосчастный кусочек шелка. Только зачем он так беззастенчиво демонстрирует это?

  25