ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  17  

Орла раздраженно постукивала ногой, пока лифт поднимался в тишине.

– Ничего не хочешь мне сказать?

Антонио изо всех сил старался сохранить спокойствие.

– Я просто решил прийти и посмотреть, как вы работаете. Ты же сама говорила о том, что стоит проверять качество обслуживания?

Лифт остановился, и двери плавно открылись. Снаружи было много людей, и Орла, попытавшись улыбнуться, гордо прошествовала до конца коридора. Антонио следовал за ней. Увлеченный покачиванием ее стройных бедер в этой узкой юбке, он не обращал внимания на детали интерьера.

Она открыла дверь в номер и придержала ее, ненавидя каждую секунду, пока Антонио наблюдал за ней. Он вошел и окинул взглядом обширное пространство номера. Обстановка не была столь роскошной, как в его отелях, но что-то в этой классической простоте привлекало его.

– Ты прекрасно знаешь, что я не предлагала тебе приехать сюда и остановиться на ночь, – ледяным тоном заметила Орла.

Антонио едва сдержал раздражение и повернулся к ней. Его взгляд невольно коснулся ложбинки ее груди.

– Если вы так равнодушно встречаете своих гостей, неудивительно, что ваш бизнес вот-вот рухнет.

Орла вспыхнула, и Антонио вдруг захотелось извиниться перед ней. Она выглядела уставшей, ведь в отсутствие отца, который так до сих пор и не вернулся из азиатской командировки, все дела легли на ее плечи.

Мило улыбаясь, она процедила сквозь зубы:

– Не волнуйся, тебя обслужат по высшему разряду. Если ты будешь так любезен и сообщишь, насколько задержишься, мы сделаем все, чтобы визит к нам запомнился тебе навсегда.

– Я буду действовать по обстоятельствам. Время покажет. – Антонио не понравился ее официальный тон.

Она опять вспыхнула, но не удержалась от колкостей:

– Прошу прощения, но у меня много дел. Я пришлю кого-нибудь, чтобы тебе провели экскурсию.

– Орла… – начал Антонио предостерегающе.

Она повернулась на полпути к выходу. Ее глаза гневно сверкали, а в голосе слышались стальные нотки.

– Не нарывайся, Чатсфилд. – Развернувшись, она в спешке покинула номер.

Антонио, не привыкший к тому, что кто-то мог дать ему резкий отпор, мысленно похвалил ее выдержку.

Он вышел на террасу, пытаясь привести мысли в порядок. Он знал, что законы, по которым строится бизнес, часто нарушают нормы морали, и готов был им следовать. Дотронувшись до стены, он оглядел знаменитые лондонские небоскребы, взмывающие навстречу солнцу.

Когда-то Антонио имел репутацию обаятельного и светского человека, плейбоя и повесы. Затем много работал и вел активный образ жизни, направляя все свои усилия на помощь семье. Но все его старания оказались напрасными.

Антонио мрачно улыбнулся. В ту ночь, когда он встретил обворожительную незнакомку в баре, он почувствовал вкус прежней жизни – яркой и интересной. Ему немедленно нужно было изменить тактику поведения с Орлой. И тактика, которую он наметил, будет такой же бесчестной и низкой, как все, что он когда-то делал, будучи солдатом. Но определенно в этот раз он получит гораздо больше удовольствия.

Орла чувствовала сильную усталость. Весь вчерашний вечер она пыталась разгадать планы Антонио. Она так до конца и не поняла, почему он решил заселиться к ним в отель. Она была в ужасе и боялась встретить его на каждом углу в любой момент. Однако никаких следов его присутствия не наблюдалось. Помощник сообщил, что Антонио организовал офис в своем номере, очевидно намереваясь плодотворно заняться работой.

Представляя горячую ванну с пузырьками, Орла вошла в свой офис и пришла в полнейшее недоумение. Антонио Чатсфилд сидел в ее кресле и читал еженедельный отчет, с которым она еще не успела ознакомиться. Аккуратная рубашка с открытым воротом и темные брюки очень ему шли.

– Ты знаешь, ваши показатели не так безнадежны для тех, кто почти разорился, – сказал Антонио, даже не посмотрев на Орлу.

Она направилась к столу, намереваясь вырвать у него газету из рук. Злость в ней так и бурлила. Стиснув зубы и заставив себя успокоиться, она спросила:

– Я вижу, ты комфортно устроился. Я могу тебе чем-нибудь помочь?

Антонио опустил ноги и сел прямо.

– Обслуживание на высшем уровне, без сомнения, это твоя работа.

Пытаясь успокоиться, Орла досчитала до десяти и спокойно ответила:

– Мы относимся ко всем одинаково, Антонио: и к тем, кто остановился в стандартных номерах, и к ВИП-персонам.

Антонио встал, и дыхание ее сбилось.

  17