ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Выбор

Интересная книжка, действительно заставляет задуматься о выборе >>>>>

Список жертв

Хороший роман >>>>>

Прекрасная лгунья

Бред полнейший. Я почитала кучу романов, но такой бред встречала крайне редко >>>>>

Отчаянный шантаж

Понравилось, вся серия супер. >>>>>




  44  

Сэм заметила беспокойный взгляд Брайди и выдавила из себя улыбку. Пусть она думает, что все в порядке.

Рафаэль взял Майло на руки и прошептал:

– Ciao, piccolino. Мы увидимся очень скоро.

Майло крепко обнял его за шею, и Рафаэль посмотрел на Сэм через плечо мальчика. Его холодный взгляд полоснул ее, словно острый нож. Объявили посадку на самолет, и Сэм протянула руки, чтобы взять сына. Ей казалось, что ее сердце разлетается на тысячи осколков.

– Я задержусь здесь ненадолго, если ты не возражаешь.

Рафаэль едва сдержался, чтобы не нагрубить отцу. Прошла неделя с тех пор, как Сэм и Майло уехали, и его сердце заполнило ноющее чувство опустошенности.

–  Конечно, – ответил он. – Это твой дом, так же как и мой.

–  Если бы не ты, он остался бы собственностью банка, – криво улыбнулся старик.

–  Сейчас все по-другому, – сердито произнес сын.

–  Да, – кивнул Умберто. – Майло… он просто чудо. А Сэм хорошая женщина. Подходящая женщина для тебя, Рафаэль. Она настоящая, честная.

–  Не говори о том, чего не знаешь, отец. Она четыре года скрывала от меня моего сына.

Рафаэль встал и подошел к окну. Он уже не чувствовал себя здесь дома. Теперь его дом там, где его сын. Ему хотелось вернуться в Англию. Но он не делал этого из-за Сэм, которая вызывала в нем бурю противоречивых эмоций.

– Полагаю, у нее были веские причины, – сказал Умберто.

«Верно. Ты дал ей понять, что не можешь дождаться, когда она исчезнет из твоей жизни», – прошептала Рафаэлю совесть.

– Это тебя не касается, – процедил он сквозь зубы.

– Прости меня, Рафаэль…

– За что? – спросил он, медленно повернувшись к отцу.

Умберто посмотрел на него полными печали глазами:

– За все. За то, что я потерял самообладание, за то, что растратил состояние, потерял бизнес. За то, что умолял твою мать не покидать меня у тебя на глазах… Я понимаю, как это на тебя повлияло…

Рафаэль безрадостно улыбнулся:

– Зачем же ты поступил так? Почему просто не отпустил ее? Почему ты валялся у нее в ногах?

– Потому что мне казалось, что я любил ее, – ответил Умберто, пожав плечами. – Но на самом деле это не так. К тому времени я уже все потерял, кроме нее. И мне казалось, что, если и она исчезнет, я перестану существовать, превращусь в ничто. Я хотел забрать тебя к себе, когда нашел работу и начал сводить концы с концами. Но твоя мать не позволила. Все, что мне осталось, – это изредка навещать тебя в Афинах.

Рафаэль помнил эти тяжелые встречи. Его мать никогда не упускала возможности с сарказмом и злобой отозваться о бывшем муже, выставляя отца полным неудачником в глазах сына.

– Зачем ты говоришь мне это сейчас? – раздраженно спросил он.

–  Потому что я вижу, что в тебе живет страх, Рафаэль. Но тебе нечего бояться. Ты не такой, как я. Ты намного сильнее. И ты не поступишь с Майло так, как я поступил с тобой. Он никогда не увидит тебя слабым и униженным…

У Рафаэля закружилась голова. Неделю назад он вполне мог повторить историю отца…

–  Не позволяй страху лишить тебя шанса на счастье, – продолжал Умберто. – Я слишком долго жил с горечью потерь. Поверь, это ужасно. Не бойся желать большего от жизни…

–  Я ничего не боюсь!

Но Рафаэль знал, что это ложь. Он действительно был напуган.

– Идем, пора ложиться спать.

–  Нет.

Сэм обреченно вздохнула. Майло капризничал с тех пор, как они возвратились домой. Не проходило и дня, чтобы он не спросил: «Где мой папочка? Когда он вернется и приедет к нам на машине?»

Брайди с сочувствием посмотрела на Сэм и принялась раскладывать по местам игрушки, как вдруг раздался звонок в дверь. Женщины обменялись удивленными взглядами, а Майло бросился к двери с криками:

–  Папочка! Папочка!

–  Нет, Майло, это не он… – сказала Сэм с тоской.

Она поспешила за мальчиком и открыла дверь.

– Папа! – звонким голосом объявил Майло.

Он запрыгал от радости. Когда Рафаэль присел и раскрыл объятия, малыш тут же бросился к нему, крепко обвив его ручонками. Сердце Сэм сжалось от щемящей нежности и грусти. Брайди, стоящая позади нее, вскрикнула от неожиданности. Сэм отошла от двери, пропуская Рафаэля в дом.

Рафаэль выпустил Майло из объятий и вручил ему подарок. Это была радиоуправляемая машинка.

–  Ух ты! – восторженно произнес мальчик, схватив ее.

–  Майло, что надо сказать? – мягко напомнила Сэм.

–  Спасибо!

–  Пойдем, – сказала Брайди и взяла Майло за руку. – Ты обещал помочь мне поискать очки в моей квартире.

  44