ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>




  75  

— Сегодня не день Майкла.

Она повернулась к Билли.

— Не больно сильный игрок, — сказал он, подняв брови.

— Если он на третьем месте… — начала Кэйт.

— Последнем, — поправил Билли.

— Что? — переспросила Кэйт. Билли указал на электронное табло. Он шагнул к ней. Кэйт чувствовала его руку у своего плеча, ощутила, как по груди вверх поднялась жаркая волна и надеялась, что он не заметит, как она покраснела при этом.

— Последнем, — еще раз повторил он и наклонился вперед, чтобы сбросить счет. — После удара Бины он на последнем месте.

Кэйт почувствовала легкое головокружение. Билли Нолан был так близок к ней, что она могла ощутить запах его мыла и жар его тела. В один миг промелькнуло безумное желание закрыть глаза и упасть в его объятия. Вместо этого она отступила на шаг и подняла один из шаров.

— Ты просто ревнуешь, — сказала она необдуманно, не вполне уверенная в том, что хотела это сказать.

Он повернулся от табло к ней и сказал твердым голосом:

— Ты права, ревную.

— Правда? — спросила Кэйт. Ее удивило его признание.

— Да, — ответил Билли и продолжил куда менее непринужденно. Он сдерживал голос, но напряжение в нем нарастало. — Я думал, я иду на свидание с тобой. И ты это знала. Я попался на старую наживку и на подмену, или же вы разыграли меня.

Кэйт уронила шар обратно в загон. Несмотря на то что он говорил правду, она была возмущена. Она проделала все это из самых лучших намерений, и кто он такой, чтобы требовать высокого морального уровня от нее?

— Ты пришел на свидание с моей лучшей подругой, — сказала она защищаясь.

— Правда? — спросил Билли, вложив в голос долю сарказма. — Именно так вы и думали?

— Да, — лгала Кэйт. — И еще ты оскорбил моего бойфренда и набросился на меня. Что с тобой?

— Что ж, уж если на то пошло, то я сам выбираю себе женщин, — сказал Билли. И он измерил ее взглядом с головы до ног, помолчал, отошел на пару шагов и присел на банкетку, закинув ногу на ногу. — И еще одно — я бы уж точно не выбрал Бину, — сказал он без обиняков.

Кэйт разозлилась за свою подругу. Она предполагала, что подобное могло произойти, и теперь ее беспокоило то, что Билли способен унизить Бину. Она тихо проклинала Эллиота, Барби и всю их шайку. Играть жизнями людей всегда опасно, и она сейчас расплачивалась по полной за их глупость.

— Это просто грубо, — заметила она.

— Грубо? Нельзя злиться, если меня провели? Просто я называю вещи своими именами, — ответил Билли.

— Я полагаю, что и тебя называют «твоим» именем, — бросила Кэйт.

— И что бы это значило? — спросил Билли, выпрямившись.

Кэйт контролировала себя, но не без труда. Ей не хотелось, чтобы Бину обидели, и ей надо было постараться как-то выкрутиться. Она отвернулась от него.

— Это значит, что всякой женщине в Бруклине, может быть, за исключением Бруклин-Хайтс, известна твоя репутация, — сказала она и отправилась за своей сумкой.

— Какая репутация? — спросил Билли. Он шел за ней. Поскольку она не отвечала и не поворачивалась к нему, он взял ее за плечо и развернул к себе. — Какая репутация? — повторил он.

— Ах, брось. Будто ты не знаешь, что все тебя зовут Билли-талисман? — воскликнула Кэйт, выведенная из себя.

— Билли-талисман? Но почему?

Кэйт посмотрела вверх. Он был высок, по меньшей мере, на семь или восемь дюймов выше ее, но она увидела, как его глаза помрачнели. Казалось, он даже не подозревал о своем прозвище.

— Почему, черт возьми, меня так назвали? — спросил он.

— Потому что ты бросаешь любую женщину, с которой встречаешься.

Кэйт посмотрела в сторону бара. Когда же вернутся Майкл и Бина? Она устала от этого разговора, ей хотелось только спасти остаток вечера.

— Я не бросаю женщин, — сказал Билли. Впервые, казалось, он защищался. — Я считаю, что прерываю отношения, но я не бросаю людей.

— Ах, перестань, — сказала Кэйт. — Мои подруги знают десяток женщин, которых ты бросил. Это не я придумала прозвище. И, кроме того, твое поведение — это патология.

— Что? — спросил Билли. Он явно был в бешенстве.

Кэйт знала, что зашла слишком далеко, но она не удержалась и, набрав воздуха, медленно, словно для ребенка, продиктовала:

— Па-то-ло-ги-я — это значит…

— Любое отклонение от нормы, — закончил Билли за нее.

Кэйт моргнула, отпрянув. Билли схватил свою сумку и обернулся.

  75