ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  103  

Рассерженный, он оделся.

— Ты нечестно играешь, Саманта.

— Не тебе говорить о честности, — отпарировала она. — Ты воспользовался моей слабостью.

— Нет, я только поцеловал тебя. Все остальное мы делали вместе.

— Не собираюсь вдаваться в обсуждение, — жестко ответила она. — Уходи, Хэнк.

Его глаза сузились при виде такой враждебности.

— Черт возьми. Сэм, нам необходимо поговорить.

— Нет.

— Так не может продолжаться!

— Мы не можем жить под одной крышей, иначе это случится опять.

— Разве тебе было плохо? — нежно спросил он.

— Да, — ровно ответила она. Он покачал головой.

— Мы постоянно сражаемся друг с другом, хотя теперь для этого нет повода.

— У меня есть. — ответила она. — Я не доверяю тебе Хэнк. Я собираюсь уехать домой. Нет сомнений, что ты вернешься на гасиенду, за которую ты так долго боролся. Там все может начаться сначала.

— Но ты моя жена.

— Формально. Ведь это был твой замысел, разве ты не помнишь? Ты женился из-за земли и больше не хотел меня видеть. Тебе было наплевать на меня. Помнишь, Хэнк?

— Я наговорил тогда много такого, чего не было в действительности, Сэм. Кстати, ты тоже, — напомнил он. — Ты клялась, что разведешься со мной, но ведь ты так не сделала.

— Если тебя беспокоит, что женитьба связывает тебя, то могу заверить, что это не так. Я в конечном счете обязательно разведусь с тобой.

— Я вовсе не хочу этого.

— Я знаю, чего ты хочешь, Хэнк. — Ее голос поднялся. — Но Джеймса ты не получишь.

— Сэм…

— Нет! Уходи!

— Ты боишься того, что я могу сказать? — спросил он мягко. — Поэтому ты постоянно обрываешь меня?

— Я не слабоумная, Хэнк. Я хорошо знаю, что ты задумал. Ты скажешь, что любишь меня, скажешь, что мы должны жить вместе ради Джеймса. Но это будет ложь, Хэнк.

— Я действительно люблю тебя. Сэм. Она вздрогнула, услышав признание. Нет, ей нельзя доверять ему.

— Не верю. Я знаю тебя, Хэнк. Ты что-нибудь придумаешь, чтобы добиться того, чего хочешь. А тебе нужен Джеймс. Я не виню тебя. Но ты отдал его мне. Он только мой.

— Как мне убедить тебя в своей любви?

— Никак, — ответила она упорно. — Ты давно проявил свои настоящие чувства.

— Это только гнев и гордость, клянусь, Сэм.

— О Боже! — закричала она. — Уходи. — Она подняла пистолет. — Довольно!

Хэнк пристально посмотрел на нее, затем вышел из комнаты, хлопнув дверью. Этот звук больше, чем что-либо, говорил о том, что все кончено, и Саманта подумала, что больше его никогда не увидит. Он уедет сейчас же, и это будет концом всему.

Слезы навернулись ей на глаза, и она яростно их вытерла.

Глава 48


Весь оставшийся день Саманта не выходила из комнаты. Позже к ней пришла Фролиана, чтобы сообщить об отъезде Хэнка. Ее не удивило, что он не зашел попрощаться. По правде говоря, она была до такой степени измотана, что даже не почувствовала сожаления.

На другой день утром, завтракая вместе с Шелдоном, она сообщила, что через неделю уезжает домой. Он воспринял ее слова спокойно, не моргнув глазом. Но его реплика удивила Саманту.

— Почему ты так торопишься? — спросил он сухо. — Теперь, когда твой муж уехал, тебе не на что жаловаться.

Саманта замерла.

— Кажется, я слышу сарказм в твоем голосе, Шелдон?

— Тебе следует признать, что ты несправедлива к нему, — ответил он.

Саманта не смогла удержать вспыхнувшего раздражения.

— Ты всегда принимал его сторону, хотя не знал многого. Тебе не приходило в голову, что у меня есть веские основания избегать его? Этот человек ненавидит меня!

— Смешно. Совершенно очевидно, что он любит тебя.

— Откуда тебе знать? — резко спросила она и тут же добавила безжалостно:

— Ты даже не понял, что делали прямо под твоим носом Тереза и Жан. Твое мнение о Хэнке меня не впечатляет.

— Ты используешь запрещенные приемы, не так ли, сестрица?

Саманта покраснела.

— Извини, — сказала она. — Мне не следовало так говорить.

— Все в порядке, Саманта. Что было — то было. Я не собираюсь оплакивать потерю.

— Разве ты не любил ее?

— Полагаю, что да.

— Полагаешь? — недоверчиво спросила Саманта. — В таком случае, почему ты просил ее выйти за тебя замуж?

Шелдон пожал плечами.

— Она показалась мне подходящей женой. Мне пора жениться.

— Разве не лучше жениться на той, кого ты любишь? — спросила она, стараясь говорить спокойно. — Может быть, тебе нужна любовь?

  103